English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ A ] / Andreotti

Andreotti tradutor Francês

78 parallel translation
I already have one of Peppino di Capri and of minister Andreotti.
Il y a même celle du président Andreotti.
According to a popular quote from Andreotti, as written by Mastrostefano, who is a member of the D.C.
Tous semblaient reconnaître le bien fondé d'une phrase d'Andreotti, celle citée par Mastrostefano et qui est dans la note de la D.C.
Andreotti's comment sums up the political reaction to Moro's writing.
Cette phrase d'Andreotti résume bien la réaction des politiques à ce que Moro écrit.
It's 17 Via Andreotti, unit 222.
17 via Andreotti, bâtiment 222.
Mrs. Andreotti!
Mme Andreotti!
Mrs. Andreotti, if you know something...
Mme Andreotti, si vous êtes au courant de quelque chose...
Andreotti.
Andreotti.
THE SPECTACULAR LIFE OF GIULIO ANDREOTTI
LA VIE SPECTACULAIRE DE GIULIO ANDREOTTI
Massacres and conspiracies are the work of Craxi and Andreotti
MASSACRES ET COMPLOTS SONT SIGNÉS CRAXI ET ANDREOTTI
" De Gasperi and Andreotti went to mass together, everyone thought they did the same thing but it wasn't so.
" De Gasperi et Andreotti allaient ensemble à l'église et tous le monde croyait qu'ils y faisaient la même chose.
In church, De Gasperi talked to God. Andreotti talked to the priest.
De Gasperi parlait avec Dieu, Andreotti, avec le prêtre. "
FRANCO EVANGELISTI. ANDREOTTI'S RIGHT HAND MAN alias "THE LEMON"
FRANCO EVANGELISTI BRAS DROIT D'ANDREOTTI Alias CITRON
THE ANDREOTTI FACTION OF THE CHRISTIAN DEMOCRATS
LE COURANT ANDREOTTIEN DE LA DÉMOCRATIE CHRÉTIENNE
Today is the inception of the 7th Andreotti government.
Le septième gouvernement Andreotti naît aujourd'hui.
THE 7TH ANDREOTTI GOVERNMENT
LE VIIe GOUVERNEMENT ANDREOTTI
Andreotti isn't dangerous.
Andreotti n'est pas dangereux.
- Thank you for coming, Andreotti.
- Andreotti, merci d'être venu.
What will they remember about you, Honourable Mr Andreotti?
Quels souvenirs garder de vous, sénateur Andreotti?
"Andreotti is an old fox, he'll end up in a furrier's one day."
Andreotti est un vieux renard, tôt ou tard, il finira chez un fourreur.
- But you're Andreotti, they aren't.
- Toi, tu es Andreotti. Eux, non.
Andreotti's 7th government shouldn't have ended this way.
Le septième gouvernement Andreotti ne devait pas durer aussi peu.
How far will he get without Andreotti?
Où ira-t-il, sans Andreotti.
He won't get anywhere without Andreotti.
Sans Andreotti, on ne va nulle part.
We're not members of a faction, we're in a theocratic empire where one person rules : Andreotti.
Car ce n'est pas un courant politique que nous formons, c'est un empire théocratique où un seul commande :
Listen Andreotti, the aim of this dinner is obvious.
Andreotti, le but de ce dîner est très clair.
The immobility of Andreotti's government has multiplied its enemies
L'immobilisme du gouvernement Andreotti a multiplié ses ennemis.
Andreotti in the Quirinal and Forlani as head of the D.C. Party.
Andreotti au Quirinal, et Forlani à la tête de la D.C.
That's why we have to get Andreotti into the Quirinal, and leave Forlani as party leader and Martinazzoli as vice premier.
Voilà pourquoi nous devons porter Andreotti au Quirinal, et laisser Forlani chef du parti et Martinazzoli vice premier ministre.
Andreotti supporters are everywhere, above suspicion.
Les Andreottiens sont partout. Insoupçonnables.
Spadolini is at one and a half, Andreotti four, Craxi eight, lotti ten, Forlani twelve,
Spadolini à un et demi, Andreotti quatre, Craxi huit, Iotti dix, Forlani douze,
- Watch Andreotti closely.
- Regarde bien Andreotti.
Andreotti and Vassalli 6,
Andreotti et Vassalli : 6
Andreotti and Cosentino, who's also dead now.
Andreotti et Cosentino, qui est mort, maintenant.
Secrets that troubled the Honourable Mr. Andreotti.
Des secrets qui incommodaient le sénateur Andreotti.
Andreotti was worried they could leak out.
Andreotti craignait qu'ils puissent être divulgués.
Badalamenti told me that although we'd killed Pecorelli, it was a political killing commissioned by the Salvo cousins as a favour to Andreotti.
Badalamenti me dit que l'homicide Pecorelli, c'était nous, mais c'était un assassinat politique voulu par les cousins Salvo pour rendre service à Andreotti.
Badalamenti told me he'd met up with Andreotti in Rome, to thank him for his concern over a trial regarding Filippo Rimi, Badalamenti's brother-in-law.
Badalamenti me dit qu'il avait rencontré personnellement Andreotti à Rome, pour le remercier de s'être intéressé à un procès concernant le beau-frère de Badalamenti, Filippo Rimi.
Badalamenti told me that Andreotti congratulated him, saying :
Et Badalamenti me dit qu'Andreotti le félicita en disant :
... the Honourable Mr Lima was Andreotti's contact for everything that concerned Cosa Nostra, especially the trials.
Monsieur Lima était le contact avec Andreotti pour les questions qui intéressaient Cosa Nostra, et en particulier pour les procès.
Sebastiano Nardo told me that Andreotti was "pricked", he was initiated, a "man of honour".
Sebastiano Nardo, dit Neddu, me dit qu'Andreotti était affilié, qu'il était donc un homme d'honneur.
Bontate told me that Andreotti went to Palermo to meet him,
J'ai su par Bontate qu'Andreotti alla à Palerme pour le rencontrer lui,
The meeting took place on a hunting reserve and Bontate complained to Andreotti about the Honourable Mr Mattarella's behaviour, who wasn't lending a helping hand to the Mafia anymore.
La rencontre eut lieu dans une réserve de chasse et Bontate s'était plaint auprès d'Andreotti... du comportement du député Mattarella qui n'était plus... favorable aux intérêts de Cosa Nostra.
But I'd point out that after'87, Andreotti stopped favouring anyone, in fact he started fighting the Mafia.
J'observe cependant qu'après 87, Andreotti n'a plus favorisé personne. Au contraire, il a essayé de combattre la mafia.
I don't know if Riina and Andreotti met or not.
J'ignore si Riina et Andreotti se sont rencontrés ou non.
Andreotti spoke about the Mafia, well, he spoke about himself...
Andreotti a parlé de la mafia, donc, il parlait de lui-même.
When Andreotti dies, they'll take the black box out of his hump and we'll finally know like a miraculous lucky dip
Le jour où Andreotti mourra, ils ôteront la boite noire de sa bosse et enfin, nous saurons! Nous saurons...
Well, Honourable Mr Andreotti, that is just what you lack.
Eh bien sénateur Andreotti, c'est justement ce qui vous manque.
Andreotti says he has too many legal expenses and now that he's not in the government...
Andreotti dit qu'il aura trop de frais pour payer les avocats et n'ayant plus aucune charge au gouvernement...
Poor Andreotti, he was always on his own.
En réalité Andreotti, le pauvre, a toujours été un homme seul.
You wouldn't think it, but women liked Andreotti.
On ne le dirait pas, mais Andreotti plaisait aux femmes.
PRIVATE ARCHIVES OF GIULIO ANDREOTTI
ARCHIVES PRIVÉES DE GIULIO ANDREOTTI

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]