English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ B ] / Beck

Beck tradutor Francês

1,340 parallel translation
Beck.
Beck.
Charlie Beck.
Charlie Beck.
Mr. Beck was there and he stopped by and helped me fix it.
M. Beck était là, il s'est arrêté et m'a aidée à la réparer.
Well. Thank you for bringing my daughter home. Mr. Beck.
Merci d'avoir ramené ma fille à la maison, M. Beck.
- This is Charles Beck.
- Voici Charles Beck.
Yes. Sir. Mr. Beck.
Oui, M. Beck.
Nature calls. Mr. Beck.
La nature m'appelle, M. Beck.
You're a very surprising man. Charlie Beck.
Tu es un homme très surprenant, Charlie Beck.
Nana told me about Charles Beck.
Mamie m'a dit pour Charles Beck.
You know you had us all at your beck and call.
On en faisait qu'à ta tête, tous.
He presses a button - I'm at his beck and call : "Yes, sir!"
Juste une touche et je suis déjà au rapport : "A vos ordres!"
Harry Raskin, Richard Beck.
Harry Raskin, Richard Beck.
No. No, in high school, Rick Beck took me parking. You know, parking?
Au lycée, Rick Beck m'a emmenée fricoter dans sa voiture.
It's terrible to even think this and it's inappropriate.. but I want you to be at my constant beck and call, 24 hours a day.
Je sais que c'est horrible et complètement déplacé, mais je veux que tu sois à ma disposition 24 heures sur 24.
Oh, beck. Yeah, beck. He's, like, a really successful musician.
C'est un musicien qui a beaucoup réussi.
I'm ready for this, Bob. Oh, no, you're not, Beck.
- Je suis fin prête, Bob.
You're trained, and you're certified... doesn't make you the commander.
- Non, pas encore, Beck. Vous êtes entraînée, diplômée, mais le commandant-chef pose l'oiseau.
All right, Beck, what do you got?
- Qu'est-ce que vous avez?
Well, Beck. So, what brings you to sunny D.C.?
Pourquoi êtes-vous à Washington?
No, you don't, Beck.
- Non, pas du tout.
Light'em up, Beck.
- Allumez-les, Beck.
Beck, try the lights, will you?
- Beck, essayez les lumières.
Okay, Beck, turn'em over.
Beck, mettez-les en marche.
Beck! Beck!
Beck!
Beck!
Beck!
- Beck, do you hear me? - Careful.
Vous entendez?
Now, Beck!
Maintenant, Beck!
Beck! Override the ejection system!
Beck, annulez le processus d'éjection!
Beck, override the ejection systems, okay?
- Beck, annulez l'éjection.
Damn. I don't think Beck can hear me.
Merde, Beck ne m'entend pas.
The chamber's sealed, Beck.
La chambre est bouclée, Beck.
Ejecting compartment in 50 seconds.
- Ejection dans 50 secondes. - Non, Beck!
No, Beck! No, wait!
Attendez!
Beck, if you have any better ideas, you tell me now.
Si vous avez une idée, dites-la-moi!
We've only got three minutes to eject this one. Beck!
On n'a que trois minutes pour éjecter celui-là!
Beck, Beck.
Beck! Beck!
Come on, Beck, where is it?
Où est-il?
Is it true that he lives in a penthouse at the top of the Ritz surrounded by dozens of beautiful women at his every beck and call?
Roy a placé mon argent. C'est vrai qu'il vit dans un loft au-dessus du Ritz entouré de dizaines de beautés toutes dévouées corps et âme?
- How are you, Beck?
Ça va?
- Hello? - It's me. It's Beck.
C'est moi, Beck.
Maybe that guy Beck.
Peut-être ce Beck.
- Beck!
- Beck!
- Beck.
- Beck.
- Beck?
- Beck?
If only it were that simple, eh, Mr. Beck?
Si seulement c'étaient si simple, hein, Mr. Beck?
I want to show you something, Mr. Beck, please.
Je veux vous montrer quelque chose, Mr. Beck, svp.
When a bride slips the ring on her finger when a businessman lays his hands on a Rolex when a rapper gets a shiny new tooth, this is that cost, Mr. Beck.
quand une jeune mariée glisse l'anneau à son doigt quand un homme d'affaires pose ses mains sur une Rolex quand un rappeur a un nouvelle dent en or, c'est ce coût, M. Beck,
And, um, that's beck.
C'est Beck.
Only you and Dad ever call me that.
Bien, Beck.
Beck.
Beck!
Beck, can you hear me?
Beck, vous m'entendez?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]