Chang mo tradutor Francês
40 parallel translation
How dare you! Chang Mo-kei you think you're a lady killer?
Crétin, crois-tu que tu es son genre d'homme?
You're called Chang Mo-kei
Ton nom est Mo Kei.
I'm Chang Mo-kei
Je suis Mo Kei.
Chang Mo-kei, unless you scold your Master Chang as asshole Then I'll teach you Great Solar Stance to cure you from coldness
Mo Kei, si tu dis que le vieux Chang est un enfoiré, je t'apprendrai la 1ère position des 9 Yang.
Chang Mo-kei if you don't learn my Great Solar Stance You'll suffer coldness for the rest of your life
Mo Kei, ma technique des 9 Yang te débarrassera de cette souffrance.
He's the son of Chang Tsui-san He's called Chang Mo-kei
II s'appelle Mo Kei, fils de Tsui Chan de Wu Tong.
You asked someone to act as Chang Mo-kei Who is the most suitable person then?
Qui serait la personne idéale pour jouer le rôle?
Set the position now Someone who claims himself the grandson of King of White Eagle named Chang Mo-kei, just kill him without a warning
Si quelqu'un se fait passer pour le petit-fils du roi,
This is the grandson of White Eagle Mr. Chang Mo-kei
Voici son petit-fils.
You're Chang Mo-kei? Yes, I am
- Tu es Mo Kei?
The order of King of White Eagle who claims to be Chang Mo-kei whoever should be killed.
- Oui. Le roi a ordonné de tuer les faux Mo Kei.
Chang Mo-kei, I'm sending you to see your parents
Mo Kei, tu vas rejoindre tes parents!
I, Chang Mo-kei request you to stop for a while
Je vous prie d'arrêter.
Chang Mo-kei, let me challenge you
Mo Kei, laisse-moi te défier!
Chang Mo-kei, I can give you antidote and the Black Jade Paste
Mo Kei, je peux vous donner l'antidote et le vrai baume du jade noir.
Master Chang Mo-kei together with King of White Eagle and King of Green Bat want to meet your master
Mo Kei, le Roi de l'Aigle et le Roi de la Chauve-souris désirent voir le Maître.
Chang Mo-kei I won't let you repay me that easily
Ca ne se passera pas comme ça.
Kim Chang Mo.
Kim Chang Mo.
The second is Kim Chang Mo. His nickname is the Giant Leech.
Le second est Kim Chang Mo, surnommé, "La sangsue géante."
You and Chang Mo can't miss out on this historic moment.
Pendant ce moment mémorable, comment ne puis-je pas avoir auprès de moi Chang Mo et toi?
The first couple is Chang Mo and In Sook.
Le premier couple est Chang Mo et In Suk.
- Chang Mo, thank you so much!
- Chang Mo, merci beaucoup!
Chang Mo.
Chang Mo.
Chang Mo, if you're so straight up about it, I feel bad for Hye Jung.
Chang Mo, si tu es sérieux pour ça, je me sens mal pour Hye Jung.
Chang Mo!
Chang Mo!
Our Chang Mo has to win an award and debut.
Chang Mo doit gagner un prix et faire ses débuts.
I'm Chang Mo, Uncle.
C'est Chang Mo, mon Oncle.
Hey, what are you doing treating Chang Mo like this for no reason?
Hey, pourquoi tu traites Chang Mo comme ça sans raison?
Hey, why do you scold our Chang Mo every day?
Hey, pourquoi est-ce que tu grondes Chang Mo tous les jours?
Chang Mo, you already hit In Ha on Dong Wuk's behalf.
Chang Mo, tu as déjà frappé In Ha au nom de Dong Wuk.
Brother Mo-kei, are you the son of Mr. Chang Tsui Shan?
Tu es le fils de Tsui Chan?
I'm really Chang Mo-kei
- Arrêtez!
Master, he's Chang Mo-kei
C'est Mo Kei.
Chang Mo-kei
Mo Kei.
Chang Mo-kei you still have to do one thing for me
II vous reste une promesse à me donner.
moore 250
motherfuckers 280
motherfucker 2207
monsieur 1772
moment 126
money 2165
momento 18
mose 38
mon amour 33
mode 48
motherfuckers 280
motherfucker 2207
monsieur 1772
moment 126
money 2165
momento 18
mose 38
mon amour 33
mode 48
motherfucking 21
monaco 24
mothers 67
mommy 3674
movies 174
monster 303
movie 205
mother fucker 47
motor 24
moron 435
monaco 24
mothers 67
mommy 3674
movies 174
monster 303
movie 205
mother fucker 47
motor 24
moron 435