English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ G ] / Go and get dressed

Go and get dressed tradutor Francês

252 parallel translation
Sheila, you go and get dressed.
Sheila, allez vous habiller.
- Go and get dressed for the concert
Va t'habiller.
Get your shoes. Go and get dressed over there
Tu vas finir de t'habiller.
I was just about to go and get dressed.
J'allais justement m'habiller.
I must go and get dressed.
Je dois aller m'habiller.
Go and get dressed and cleaned up so we can celebrate.
Allez vous laver et vous habiller, nous allons fêter cela.
- Go and get dressed, quick.
Va vite t'habiller.
well, I- - I've got to go and get dressed now.
Eh bien, il faut que j'aille me changer.
I'II go and get dressed, and meet you around the front.
Je vais m'habiller. Je vous retrouve devant la maison.
Go and get dressed.
Allez va t'habiller.
Well, be obedient boy, go and get dressed.
Sois un gentil garçon, finis de t'habiller.
Come on now, there, you go and get dressed,
Allez! Habille-toi!
You want me to get dressed and go ashore, don't you?
Alors, je me change et on va se marier?
I just want to get a wave and a manicure... and get all dressed up again and go hear some music... and forget all about doctors and hospitals and nurses.
Je veux juste un manucure et une ondulation m'habiller de nouveau, entendre de la musique et oublier les médecins, l'hôpital et les infirmières.
And then on Sundays, we'll get dressed up in our best. Go to breakfast at — at some little inn.
Le dimanche, on se fera beau... et on ira dans une petite auberge.
Go upstairs and get dressed.
Allez vous préparer!
We've got to get dressed, and go and see Kit's play.
Habillons-nous et partons au théâtre.
Pop, I think I'll get dressed and go over to Harry's party.
Je vais aller m'habiller et passer à la soirée de Harry.
Go and get dressed.
Va t'habiller.
Now, I'll get dressed, and we'll all go out and celebrate.
Allons fêter ça.
You said? Go upstairs and get dressed and hurry.
Je t'ai dit de monter te changer.
I'll get dressed, and then we'll go straight home.
Je vais m'habiller. On rentre après.
Come on, get dressed and let ´ s go.
Habillez-vous et partons!
I must get dressed and go!
Je dois m'habiller et partir!
Get dressed and go back home! Hey! You can't tell me what to do!
Tu n'as pas à me commander!
Marisa, go in the room and get dressed.
Va à côté te rhabiller.
If you still want me to go with you, give me a minute and I'll get dressed.
Si tu veux toujours que je vienne, je serai prête dans une minute.
Get dressed and go away.
Habille-toi et va-t'en...
Why don't you get dressed and go for a walk?
Tu devrais sortir faire un tour.
Good... get dressed and we'll go to the police.
On va au commissariat.
Miles and I will go and get all dressed up.
Miles et moi, on va se déguiser. - On peut?
When you yell you're gonna drown I'll get dressed and go to town
" Tu as une congestion Je t'laisse boire le bouillon
Why don't you two go upstairs and get dressed?
Pourquoi ne montes-tu pas t'habiller?
As a matter of fact, I was just gonna get dressed and go out.
En fait, j'allais me changer pour sortir.
Good. I'll get dressed right away and we'll go to Rome. Okay?
Bien, je m'habille et nous retournons à Rome.
You can get dressed now and go.
Maintenant, habille-toi et va-t ´ en.
You get dressed, and we'll go down to the casino.
Habille-toi, et allons au casino.
I will get dressed, and when you come back, we will go out to dinner.
Je vais me changer. A ton retour nous irons dîner.
Go on and get dressed.
Habille-toi.
You can go ahead and get dressed.
Vous pouvez aller vour habiller.
Go along and get dressed.
Et maintenant, habille-toi.
Shall I go to make-up and get dressed?
Est-ce que je dois me maquiller, me changer?
Get up and get dressed and go on, get me something to eat.
Habillez-vous et allez me chercher à manger.
We have to get dressed, go downstairs and have breakfast!
Il faut s'habiller et descendre prendre le petit-déjeuner.
Now you hurry and get dressed and I'll go down the hall and, uh...
Toi, tu t'habilles... et moi, je descends...
Get dressed and go to the shop.
Habillez-vous et filez au magasin.
Now dry off, go across the hall, and get dressed.
Séchez-vous et habillez-vous. Et on se dépêche.
When it's me that has to get dressed and go home.
Quand c'est moi qui dois m'habiller et rentrer à la maison.
Now go up into your room and get dressed in the clothes I've laid out.
Allons, monte dans ta chambre, et mets les vêtements que je t'ai sortis.
I'll get dressed, and we'll go down together.
Je m'habille vite, et on part ensemble.
Come on, darling, it's time to get dressed, pack and go home.
Allez, chérie, il est temps de s'habiller, de faire ses valises et de rentrer à la maison.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]