Hal tradutor Francês
2,601 parallel translation
I can't really remember, but judging By the fact that I'm hal f-naked in her bedroom right now, I've gotta say you are singlehandedly
Je ne me souviens pas, mais vu que je suis à moitié nu dans sa chambre, je dois avouer que tu es le meilleur co-pilote au monde!
This is for our friend, Hal Fields.
Pour notre ami, Hal Fields.
Hal, we love you.
Hal, on t'aime!
Hal?
Hal?
Hal, it's remarkable how well you've recovered from being on the ventilator.
Hal, les progrès sont remarquables depuis que vous êtes sous respirateur.
I'm Andy. Hal's boyfriend.
Je suis Andy, le compagnon de Hal.
Hello, Hal. Hello, Hal.
"Bonjour, Hal!"
Hal, you look wonderful.
Hal, tu es splendide.
Hal, Georgia, meet Anna.
Hal, Georgia, voici Anna.
Anna, Hal, Georgia.
Anna, Hal et Georgia.
Hal, you don't need to come in for any more treatments.
Hal, ce n'est plus la peine de venir pour le traitement.
I was looking for money on the ground Mudd Club Hal Ludica.
Je cherchais de l'argent par terre au Mudd Club avec Hal Ludica.
Green Lantern is reborn as Hal Jordan, ace test pilot.
Green Lantern renaît en tant que Hal Jordan, pilote d'essai émérite.
How about Hal's Steak House?
Que dirais-tu de l'Hal's Steak House?
He's gone from lovable Johnny Five to Evil Hal.
Il est passé de Wall-E à Terminator.
- Not Hal Holbrook.
- Et plutôt un T1000.
Now, you've spent years creating a certain public image. But you can change that. You just have to do what prince Hal did.
Ça t'a pris des années à construire ton image, mais tu peux en changer.
Everyone thought prince Hal was a drunken wastrel.
Tout le monde pensait que le prince Hal était un ivrogne.
That thing I said earlier about prince Hal got me thinking.
Ce que j'ai dit sur le prince Hal m'a fait réfléchir.
There were rumors about a nervous breakdown, but- - well, sitting in a windowless room for ten years playing Monopoly with Hal?
Bien, en restant assis dans une pièce sans fenêtre pendant dix ans en jouant au monopoly avec Hal 9000....
That's a substantial friendship, Hal.
C'est une amitié non négligeable, Hal.
My name's not Hal.
Je m'appelle pas Hal.
Hal ran code recognition on the e-mail account we got from the CIA.
Hal a cherché des codes dans la boîte mail que la CIA nous a fournie.
So, no more hal tags. No more trace requests.
Plus d'aide venant de Hal.
Actually, that was once Hal Jordan's.
C'était la cabine de Hal Jordan.
Hal.
Hal.
My name is Hal... from the Ghost hunters of Singapore.
Je m'appelle Hal... je fais partie des chasseurs de fantômes de Singapour
Don't the say sharing worries could hal've them And sharing your happiness will double it?
Dis le moi. elles doubleront.
Cousin Hal, Cousin Milo, Cousin Stan Cousin Six, Cousin Wink, Cousin Connie...
Cousin Hal, cousin Milo, cousin Stan... Cousin Six, Cousin Clin d'oeil, Cousin Connie...
Hal, you're gonna be late.
Hal, tu vas être en retard.
Maybe Hal would like to join Carol up in your office.
Peut-être que Hal voudrait rejoindre Carol dans ton bureau.
- Hey. I keep telling Hector, books are fun, but every once in a while... it's not such a bad idea to get out in the world, right, Hal?
Je répète à Hector que les livres sont bien, mais de temps à autre il serait bien d'explorer le monde, n'est-ce pas, Hal?
Hal... this test today, it's important.
Hal! Cet essai est important.
Um, I mean, damn it, Hal.
Nom d'un chien, Hal.
Ailerons, Hal. Side to side.
Ailerons de butée en butée.
Hal, do you read me?
Hal, tu me reçois?
Since I'm gonna have to lay off most of my company anyway, you're fired, Hal.
Puisque je vais devoir écrémer, tu es renvoyé.
Witnesses say pilot Hal Jordan ejected at the last possible second... before his jet crashed in the open desert.
Les témoins ont vu Hal Jordan s'éjecter in extremis avant que son jet s'écrase.
We are told that Hal Jordan is doing fine right now... though we have yet to hear an official statement.
On nous dit que Hal Jordan se porte bien. Ferris Air doit le confirmer...
Hey, it's Uncle Hal.
C'est oncle Hal.
Hal Jordan.
Hal Jordan.
Hal Jordan, I am Abin Sur, protector of Sector 2814.
Je suis Abin Sur, protecteur du secteur...
I, Hal Jordan... do solemnly swear... to pledge allegiance... to a lantern... that I got from a dying purple alien... in a swamp.
Moi... Hal Jordan... jure solennellement... de... faire allégeance... à une lanterne reçue d'un... alien violet agonisant dans un bourbier.
You reek of fear, Hal Jordan.
Tu empestes la peur, Hal Jordan.
Me too. Hal Jordan.
Moi pareil.
No, you're family, Hal.
Tu es de la famille.
Right, Hal.
" D'accord, Hal.
Who's prince Hal?
Tu dois imiter le Prince Hal. Qui c'est?
I'm sorry, Hal Jordan, but we cannot restore your hands.
Je ne suis pas inquiète.
Don't give me that, Hal.
Arrête.
It's Hal.
Hal.
halfway 29
haller 39
halloran 22
hallie 62
hallam 37
halliday 27
halil 16
hales 61
hallucinations 118
hallway 23
haller 39
halloran 22
hallie 62
hallam 37
halliday 27
halil 16
hales 61
hallucinations 118
hallway 23
halima 35
hallucination 18
hallowed be thy name 162
half past 23
half human 17
half an hour 183
half of it 18
half a million 39
half man 32
half and half 23
hallucination 18
hallowed be thy name 162
half past 23
half human 17
half an hour 183
half of it 18
half a million 39
half man 32
half and half 23