Hookers tradutor Francês
1,144 parallel translation
The hookers aren't part of the pattern.
Les putes, c'est différent.
I saw him visiting hookers
Je l'ai vu chez les putes!
And you can let the hookers go too.
Et vous pouvez aussi relâcher les putes.
We've had a few cases like this... But they involved queers and hookers...
Nous avons eu quelques cas, mais c'était des travelos et des putains...
I don't want to see any more hookers or drug addicts.
Et je ne veux plus de putes ou de toxicos.
- Their girls are hookers.
- Leurs filles couchent.
He used to pick up Yentown hookers around here.
Il allait traîner chez les putes Yentown du coin.
Three hookers. One with downstairs discharge, and two with frostbite.
Une avec des pertes, les autres avec des gelures.
- Johns bring hookers in here.
C'est un coin à putes.
You got hookers turning tricks in my car. How's that for starters?
- Des putes bossent dans ma voiture.
Hookers!
Putes!
Dope, hookers that look like movie stars...
Dope, putes sosies de stars...
High-class porn, drugs, hookers that look like movie stars.
Porno de luxe, drogues, putes sosies de stars.
Since when do two-bit hoods and hookers give out autographs?
Les gouapes et les putes donnent des autographes?
Patchett had Sid Hudgens photographing prominent businessmen with hookers.
Il envoyait Hudgens photographier des personnalités avec des putes.
Some men get the world... ... others get ex-hookers and a trip to Arizona.
Certains gagnent le monde... d'autres gagnent d'ex-putes et un voyage en Arizona.
It was Elizabeth Loftus, the girl from the park... or don't you know your hookers by name?
C'était Ellzabeth Loftus, la fille du parc. Vous ne connaissez pas vos putains?
We sing, but we have not much difference with hookers You can't trust the men you meet in the club
C'est toujours la même chose, catin ou chanteuse
6 hookers in all?
6 putes en tout?
hookers, right?
Chez les putes.
I've never seen so many dead hookers in all my life.
Je n'ai jamais vu autant de putes mortes de toute ma vie.
They're loaded with dead hookers.
Elles sont pleines de putes mortes.
Strutting on the boardwalk and picking up hookers?
Que crois-tu que je fais depuis 10 ans? Que je parade sur les trottoirs, draguant des putes?
- Get the hookers!
- Get the hookers!
- Hookers, drugs- -
- Putes, dope...
In Catanzaro the hookers are all from the north, Turin, Milan...
Elles venaient toutes du Nord. Turin, Milan...
Listen... two hookers are sitting in a railway carriage.
Ecoute-moi bien. C'est deux putains qui sont dans un wagon...
Fencing, extortion, hookers.
prostitution.
What you'd expect, hookers and the like.
Comme des putains et autres.
I'm concerned that you've been drafted into a ring of high-class hookers.
J'ai peur que tu sois engagée dans un réseau de putains de luxe.
- What's black book? - Hookers.
- Qu'est-ce qu'une liste noire?
I thought only hookers drank those things.
C'est la boisson des putes, non?
I'm between girlfriends, I live alone and I do not use hookers.
J'ai plusieurs copines, je vis seul, et je ne reçois pas de pute.
I could've walked there faster. I'm starving, and you stop to talk to hookers.
Je crève de faim et tu t'arrêtes pour des putes.
For the hookers?
Putain!
You think they're hookers?
Ce sont des catins?
We'll tie the knot, a little gambling, some hookers...
Mariage, jeu, putes- -
You went with the hookers in that brothel... and I never said a word.
Tu passes ton temps avec les putes au bordel, et je n'ai jamais rien dit.
Bodies are for hookers and fat people.
Les corps, c'est pour les putes et les obèses.
Supposedly some famous actor out in Hollywood, hires hookers to lie in an ice bath... waits until they turn blue with the cold before diving in.
Un acteur hollywoodien paie des putes, les met dans un bain de glace et attend qu'elles bleuissent pour y aller.
Not many clean hookers out there.
Une fille clean, c'est rare.
I respect hookers.
Je respecte les putes.
They weren't forthcoming about where they chased the female hookers.
Ils n'ont pas été très bavards sur l'endroit où ils ont chassé les filles.
They spend money like the Sultan of Brunei at a hookers'convention.
Ils se comportent en vrais sultans.
Yeah, well, I'm gonna go build my own theme park... ... with blackjack and hookers.
Si c'est comme ça, je vais ouvrir mon parc d'attractions... avec des tables de blackjack et des putes.
Oh, no room for Bender, huh? Fine. I'll build my own lunar lander, with blackjack and hookers.
Pas de place pour Bender, je m'en fous je vais construire mon module avec des tables de blackjack et des putes.
- Did you see any hookers?
Vous avez vu des putes?
I'm talking about street hookers, needle users, crackheads... not high-class call girls.
Je parle de putains, accros à l'héroïne, au crack, pas de call-girls de luxe.
- Guess what I just did with those hookers we busted. - No way. All the way, man!
Devine ce que j'ai fait avec ces putes.
Except the hookers.
Sauf les putes.
Let's go look at some hookers, hmm?
Viens, on va voir les putes.