Lem tradutor Francês
917 parallel translation
Lem!
Lem!
Lem, let's see the top half of it.
Lem, attendons de voir le haut.
Oh, Lem, I just point a gun at them.
Oh, Lem, je braque le fusil sur elles, c'est tout.
Talk louder, will you, Lem?
Parle plus fort, Lem.
Oh, Lem, Lem.
Oh, Lem!
Hello, Lem.
Allô, Lem.
Lem, I want you to get a hold of that quail-shooter, the one that sells you the birds you send up here.
Je veux que tu ailles chercher le chasseur de cailles, celui qui te vend les oiseaux que tu m'envoies.
A shooting match, Lem.
Un concours de tir, Lem!
Shake up the telephone, Lem.
Secoue le téléphone, Lem.
All right, Lem, all right.
D'accord, Lem.
Oh, Lem, Lem, Lem, and make certain sure he's sober.
Oh, Lem! Fais en sorte qu'il ne soit pas ivre.
Lem sent down $ 10 and Sheriff Bixby sent down $ 5, and a lot of other people chipped in. $ 37 in all.
Lem a donné 10 $ et le shérif Bixby 5 $, et beaucoup d'autres y ont contribué.
Say, there was the grandest picture of you on the side of Lem Jordan's store.
Il y avait une grande affiche de vous à côté du magasin de Lem Jordan.
It seems like only yesterday I saw your picture on the billboard and Lem Jordan wanted to tear it down.
Je me souviens de ton affiche comme si c'était hier, et Lem Jordan voulait la déchirer.
- Hello, Lem.
- Bonjour, Lem.
- Give us the keys, Lem.
- Les clés.
Hold your fire, Lem.
Arrete de tirer, Lem.
Sophie and Lem Claggett are outside.
Sophie et Lem Claggett sont dehors.
What is it, Lem?
- Qu'est-ce qu'il y a Lem?
Lem.
Lem.
Lem, tell me, what do you know about Cleopatra?
Lem, dis-moi, tu sais quoi de Cléopâtre?
Lem, will you take care of my buggy?
Tu t'occupes de ma charrette?
Hello, Lem, Hank.
Bonjour, Lem. Hank.
- Lem?
- Lem?
- Lem, here's your Nashville paper.
- Ton journal.
- What does it say, Lem?
- Que dit le canard?
I'm a wanting five shots, Lem.
Exactement.
- Lend me a dollar, Lem.
- Prête-moi un dollar, Lem.
Alvin York cut center five times and won Lem's beef critter on the hoof.
Alvin York a fait cinq fois mouche. Il a gagné le bœuf entier.
- Alvin won Lem's beef critter?
- Tout entier?
Thanks again.
Merci encore, Lem.
Lem Smoot, I thought you had more sense than this. Yeah?
Lem Smoot, je te croyais plus intelligent que ça.
Can't get over Lem Smoot joining those railroad people.
J'ai du mal à croire que Smoot se soit rallié à ces gens!
Lem Smoot.
Lem Smoot.
It don't seem possible... but I must have been wrong about a whole lot of things.
Tu sais Lem, cela peut te paraître impossible... mais il faut croire que j'avais tort sur beaucoup de choses.
Look. You see them plains and hills?
Tu vois ces plaines et ces collines, Lem?
I'm just a lonely old man who needs a friend... like you said.
Je suis juste un vieil homme qui a besoin d'un ami... comme tu as dit, Lem.
Lem says they's brothers.
Lem dit qu'ils sont fréres.
- Shut up, Lem!
- Tais-toi!
- Simmer down, Lem!
Calme-toi, Lem!
Where's your manners, Lem?
C'est quoi, ces maniéres?
Well, I don't figure to get myself murdered in the tracks if that's the way it stands, Lem.
J'ai pas envie de me faire tuer sur un sentier, si c'est de ça qu'il s'agit, Lem.
You keep out of Lem's way.
Mais tâche d'éviter Lem.
Lem in town with you?
Lem est en ville?
Just don't let Lem hear you say that, young'un.
Que Lem t'entende pas dire ça, petit.
I'm sorry Lem feels that way about the trade.
Je suis désolé que Lem regrette notre troc.
But Millwheel said she's Lem's girl.
Millwheel a dit qu'elle était avec Lem.
This is a great day for me!
Lem!
Thanks, Lem.
Merci, Lem.
Now don't press me, Lem.
N'insiste pas, Lem.
- Mind what you do, Lem.
Attention, Lem.
lemonade 118
lemon 1075
lemons 34
lemon juice 17
lemon breeland 41
lemond bishop 18
lemarchal 16
lemmy 45
lemme see 22
lemme go 26
lemon 1075
lemons 34
lemon juice 17
lemon breeland 41
lemond bishop 18
lemarchal 16
lemmy 45
lemme see 22
lemme go 26