Martínez tradutor Francês
68 parallel translation
- Martinez, I need a little cash.
- Martínez, j'ai besoin de liquide.
Very well, right away.
- Bonjour. - Bonjour, Martínez.
- It's been a pleasure sir. - At your service.
- Vous êtes un ami de Martínez.
Don't worry about accompanying us, we're headed to the archives and I know the way.
À votre service. Au revoir, Martínez. Viens nous voir de temps en temps.
Mr. Veltran, who it is my pleasure to introduce, has found a heiroglyph that will drive him mad if you don't help him decipher it.
Bonjour, Alfonso. Bonjour, Martínez.
Yes yes, Sebastian Martinez!
L'agent Martínez, s'il vous plait.
He was here a moment ago. Do you want me to look for him?
- Vous avez vu l'agent Martínez?
He should be around here somewhere, I'll look for him myself.
- Qui cherchez-vous? - Martínez.
Do you know this policeman called Martinez?
Vous connaissez le policier appelé Martínez?
Cruz Treviño Martinez de la Garza will be a perfect man.
Cruz Treviño Martínez de la Garza sera l'homme idéal!
Silvano Treviño Martinez for prefect!
Votez pour Silvano Treviño Martínez de la Garza!
Don Cruz Treviño Martinez de la Garza for prefect.
Votez pour Don Cruz Treviño Martínez de la Garza!
This box contains the outcome of the contest between the two candidates for the prefecture the Treviño Martinez de la Garza father and son respectively.
Dans cette boîte, dans cette urne se trouve le résultat de la non moins loyale et noble compétition entre les deux seuls candidats à l'élection du préfet. Les Treviño Martínez de la Garza père et fils respectivement.
Cruz Treviño Martinez at your service.
- J'y vais, papa. Cruz Martínez Treviño de la Garza, pour vous servir.
Cruz Treviño Martinez de la Garza won't apologize to any boxer, OK?
Cruz Treviño Martínez de la Garza ne s'excuse devant personne, boxeur ou pas!
It won't be the father of Silvano Treviño Martinez de la Garza who humiliates himself but a man like any other.
Je vais m'humilier et me ridiculiser devant tout le monde mais pas en tant que père de Silvano Treviño Martínez de la Garza, en tant que citoyen! Un préfet, ça n'a pas de père, mon fils!
La Señora Jesús Martínez, the wife of General Martínez.
La femme du général Martinez.
Señora Jesús Martínez.
Señora Jesús Martínez.
The call is to Mrs. SophieJesús Martínez of Mexico City.
Mme Sophie Jesus Martinez, à Mexico.
Jesús Martini or Martínez.
Jesús Martini ou Martínez.
Madame Martínez is not available.
Elle n'est pas joignable.
Nge Ndomo Álvarez Martínez.
Nge Ndomo Álvarez Martínez.
Catalina Álvarez Martínez.
Catalina Álvarez Martínez.
Eugenio R. Martinez, CIA-connected.
Eugenio R. Martínez, lié à la CIA.
Diego, I want you to meet Mr. Martínez and Mr. González.
Je veux te présenter M. Martinez et M. Gonzales.
It worked for Mr. Martínez and Mr. Gonzáles.
Ca a marché pour M. Martinez et M. Gonzales.
Estrella Martinez,
Estrella Martínez,
Estrella Martinez, Maria Pinera, Luce Castillo and Alejandra Villa.
Estrella Martínez, María Piñera, Luz Castillo et Alejandra Villa.
And now we bid farewell, of our brother, Nick Martinez.
Disons adieu à notre frère, Nick Martínez.
- Good day. Santiago Martinez, this is my partner.
Santiago Martínez de Aero Fumigación.
José R. Martínez, and free him, except if other suspicions weigh upon him.
José R. Martínez et le libérons, sauf si d'autres charges pèsent sur lui.
My real name is Tomas Martínez.
Mon nom est Tomas Martínez.
Luz Martinez.
- Luz Martínez.
Ms. Martinez, I'm with the Institute for Bio-Media.
Mlle Martínez. Ici l'Institut de Bio-Medios.
Martinez?
Martínez?
Dr. Martínez Páez. - Doctor?
Dr Martínez Páez.
Rita Martinez.
Rita Martínez.
Did Professor Martínez give you that?
Est-ce un matériau que la professeur a donné Martinez?
- Good evening, Martínez.
- Bonne nuit, Martinez.
Laura Lopez Martinez?
Laura López Martínez?
Julián Martínez?
Julián Martinez?
Mister Julián Martínez, Miss Emilia Folch.
Monsieur Julián Martínez, mademoiselle Emilia Folch.
- I'm Julián Martínez, from Madrid.
- Je suis Julián Martínez, de Madrid.
By the way, Mr. Martinez?
Au fait, où est passé M. Martínez?
Look, Mr. Martínez, I can forgive everything, with one exception... someone who leaves his companions stranded.
Ecoutez, monsieur Martínez, je peux tout pardonner sauf une chose : que quelqu'un laisse tomber ses partenaires.
By the way, great idea about the tranquilizer darts, Mr. Martínez.
A ce propos, très bonne idée les flèches anesthésiantes, monsieur Martínez.
Mrs. Martínez is coming back next week so your substitution time is over.
Mme Martínez reprend la semaine prochaine. Votre remplacement arrive à sa fin.
In service where?
Oui, Sebastián Martínez.
Martinez!
Martínez!
Martinez, where are you?
Martínez, où es-tu?
Poor boy.
C'est Cruz Treviño Martínez de la Garza qui te le dit!