Merci tradutor Francês
389,159 parallel translation
Thank you for getting on the phone with me, Mr. Theo.
Merci pour avoir été au téléphone avec moi M. Theo.
Thank you. Thank you.
Merci.
Thank you for not leaving us.
Merci de ne pas nous abandonner.
- Thanks. - Thank you.
Merci.
Hey, thanks for taking that shot earlier.
Merci de lui avoir tiré dessus.
Thank you.
Merci.
Hey, thanks... for doing this.
Merci... de faire ça.
Yes, thank you.
Oui, merci.
No, thanks.
Non, merci.
Thank you. Oh, Double Stuf Oreos,
Merci.
Thank you, but it doesn't look like I'm going to Comic-Con this year.
Merci, mais ce n'est pas comme-ci j'allais au Comic-Con cette année.
I do, ma'am, thank you, ma'am.
Oui, madame, merci, madame.
Thanks.
Merci.
Thank you all.
Merci à tous.
Thanks for coming down here.
Merci d'être venu jusqu'ici.
Thanks, man.
Merci, mon gars.
Thanks you!
Merci.
Oh! Thank you uncle Mick.
Ahh merci.
Thank you uncle Mick.
Merci Mick!
And thank you for the lesson.
Et merci pour la leçon.
But thank you...
Mais merci...
Thanks, though.
Merci quand même.
- Thanks.
- Merci.
Thank you, Raythe.
Merci, Raythe.
Thank you all for coming to our grand opening.
Merci à tous d'être venus à notre grande ouverture.
Thanks, Mom.
Merci, maman.
Yeah, I kinda already figured that out, thanks.
Oui, j'avais déjà compris ça, merci.
Thank you?
Merci?
Thanks, Melissa.
Merci Mélissa.
Uh, I'll grab one after the flight, thanks.
J'en prendrai un après le vol, merci.
Thank you very much.
Merci beaucoup.
Thank you, Todd.
Merci Todd.
Thanks, God!
Merci Seigneur!
All right, thank you so much for coming out here. So, uh,
Merci beaucoup d'être venus.
Oh, thank you for getting this ball rolling, Paige.
Merci d'avoir ouvert le débat, Paige.
And thanks to the D.O.E. for giving us another shot.
Et merci au D.E.E de nous avoir donné une autre chance.
Thank God that's over.
Dieu merci, c'est fini.
No, thank you.
Non, merci.
We're at the mercy of the wind.
Nous sommes à la merci du vent.
Dr. Curtis and Ms. Quinn, thank you for considering Harbor Oaks as a wedding venue.
Dr Curtis et Mme Quinn, merci d'envisager Harbor Oaks pour votre mariage.
Okay, thanks.
Ok, merci.
Thank you for doing this.
Merci d'avoir fait ça.
Team Scorpion, thank you for your hard work today.
Équipe Scorpion, merci pour votre dure travail aujourd'hui.
Oh, thank you.
Merci.
Thank you for coming by and telling us.
Merci d'être venus nous le dire.
- Thanks for the analysis.
- Merci pour l'analyse.
Oh, thank you!
Oh, merci!
Thanks, Brazil!
Merci Brésil!
- Mitsuteru, thanks for making it this far.
Merci d'avoir été aussi loin.
Thank you, Hans, Terry, and Luke.
Merci, Hans, Terry, et Luke.
Thank you!
Merci!