Philipp tradutor Francês
81 parallel translation
Philipp.
Joseph.
He is, as always, with Hoyos, Prince Philipp, and the rest. - And Marinka?
.. avec Hoyence le prince Philip et les autres.
After that I got the Phillips meeting.
Ensuite, M. Philipp.
His wife had died a year before, and from their marriage, three sons and a daughter were alive...
Catharina Dorothea, Wilhelm Friedemann, Carl Philipp Emanuel et Johann Gottfried Bernhard.
Karen Philipp.
Karen Philipp,
Heads up, PhiIipp.
Hop, Philipp.
Speak to Philipp.
Anton, va saluer Philippe.
They had been christened Martine and Filippa, after Martin Luther and his friend Philipp Melanchthon.
Elles avaient été appelées Martine et Filippa comme Martin Luther et son ami Philipp Melanchthon.
Are you Doctor Philipp?
- Vous êtes le docteur Philippe?
Was it about me and doctor Philipp?
Vous parliez de moi avec le docteur Philippe?
There's doctor Philipp.
Il y a le docteur Philippe qui se gare.
Are you doctor Philipp?
Vous êtes le docteur Philippe?
Do it with Dr. Philipp. - No.
Vas-y, fais-le au docteur Philippe
Will you ask doctor Philipp?
Tu vas demander au docteur Philippe de t'opérer?
Doctor Philipp will lead the operation.
L'ORL a demandé au docteur Philippe de diriger tout.
- Yes? I'd prefer it without Doctor Philipp. Why?
Je préfèrerais que le docteur Philippe ne soit pas là.
Thats what Dr. Philipp said : that she pricked twice.
C'est ce qu'a dit le docteur Philippe
Dr. Philipp's tiny hole! What are you saying?
Le minuscule trou du docteur Philippe
Dr. Philipp's tiny hole!
Le minuscule trou du docteur Philippe!
I'm getting Dr. Philipp's coat.
Je viens chercher le gilet du docteur Philippe
Dr. Philipp, if I understand correctly, you tried to reanimate her.
Docteur, si j'ai bien compris vous avez essayé de la réanimer.
Dr. Philipp replaced you.
... a dit qu'il vous remplaçait.
Dr. Philipp asked me to get his coat. He was cold. I thought it wouldn't take long.
Le docteur Philippe m'avait demandé d'aller chercher son gilet parce qu'il avait froid.
If a stupid jewel proves that Dr. Philipp is a murderer call the police then.
Si un collier suffit à faire du docteur Philippe un meurtrier appelle la police.
Doctor Philipp. No. - Yes.
C'est ce docteur Philippe
Excuse me, my name is Philip Gerber...
Je m'appelle Philipp Gerber.
Francoise! Philip, may I introduce to you...
Philipp, je te présente...
Philip, sales manager and future brother-in-law.
Philipp, notre directeur des ventes et mon futur beau-frère.
Phillip!
Philipp?
I'll pay all that to you.
Je te verserai tout ça. Philipp, tu es mon ami.
Carl Phillip Emanuel Bach.
Carl Philipp Emanuel Bach :
Carl Philipp Emanuel left the court twenty years later. None of his three children became musicians.
Carl Philipp Emanuel quitta la cour de Prusse vingt ans plus tard.
Kiessling across to Kretschmer.
Kiessling pour Kretschmer qui passe à Philipp.
Up to Philipp. He's run hard into the boards by Strobel.
Il est chargé avec force par Strobel.
Phillip, this is Klaus.
Philipp, c'est Klaus.
Philipp!
Philipp!
I'd like Phillip to come for tea on Sunday,
J'aimerais que Philipp vienne prendre le thé dimanche.
Who the hell is Phillip?
Qui diable est donc Philipp?
I mean, do you know anything about this Phillip?
Mais que sais-tu de ce Philipp?
Philip Reardon was a soldier in the Special Forces.
Philipp Reardon, est un ex-soldat des Forces spéciales.
Always hiding behind that mask of military bullcrap, aren't you Philipp?
Tu te caches toujours derrière ton masque de militaire à la con, n'est-ce pas Philipp?
- Not now, Phillip. I'm in hell.
Ce n'est pas le moment, Philipp, c'est l'enfer.
And let's all applaud Philip.
félicitons Philipp.
Philipp Rauch.
Philipp Rauch.
- Philipp Scheidemann.
- Philip Scheidemann.
Arrange a hunting party, but I want only you and Philipp.
Je veux quitter Vienne 24 heures.
Are you doctor Philipp?
Vous êtes le docteur Philippe? Oui, pourquoi?
Dr. Philipp.
- Le docteur Philippe
My name is Philip Gerber.
Je m'appelle Philipp Gerber.
Philip, could you come for a moment?
Philipp, tu peux venir?
Phillip...
Philipp!