English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ Q ] / Quali

Quali tradutor Francês

14 parallel translation
To have the courage to ask for forgiveness is a great quali...
Et d'avoir le courage de demander pardon est une grande...
You're obviously a qualified engineer.
Vous êtes un ingénieur qualifié.
Father-in-law, tell him your quali
- Allez-y.
I want maximum info on 0ur US competitors, the quanti quali results, the latest updates on dermo-kit development with Estée Lauder, Clinique, Lancéme, estimates, release dates etc.
.. les résultats des quali et des quanti,.. .. le point sur l'évolution des dermo-kits,.. .. aussi bien chez Estée Lauder, Clinique, Lancôme..... prévisions, dates de sortie, etc.
Yeah, well thank you, it's a skill that I ha...
Merci, c'est une de mes quali...
Quali-Clean doesn't necessarily guarantee a job right away. What we do guarantee is know-how.
- Chez Qualipropreté, on ne garantit pas forcément du travail, mais on garantit un savoir-faire.
It's the second qualifying round in the Monaco Grand Prix and, oh, they're really burning up the streets of Monte Carlo.
Seconde ronde de qualifications au Grand Prix de Monaco et les rues de Monte-Carlo s'enflamment.
I don't know what you call that kind of group of people because we weren't the Spielbergs of the time.
Je ne sais pas comment les qualifier. On n'était pas vraiment les Spielberg de l'époque.
You have no qualifications.
- Tu vas faire quoi, comme métier?
The two Germanies, Poland and the Soviet Union. Hungary and Holland have also qualified.
les Allemagnes, la Pologne, l'Union soviétique, les autres qualifiées étant la Hongrie et la Hollande.
I am the only one who is remotely quali... what?
Je suis le seul qui est suffisamment quali... Quoi?
I deserve at least 12,000 a month with my qualifications
Je mérite au moins 12.000 par mois avec mes qualifications.
We don't know why these attacks keep happening... but it is irresponsible to label all predators as savages.
On ignore pourquoi toutes ces attaques se produisent, mais c'est irresponsable de qualifier tous les prédateurs de sauvages.
Their weed is top grade.
Leur weed, c'est vraiment top quali.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]