Revolucion tradutor Francês
35 parallel translation
La Revolucion is like a great love affair.
La Revolución est comme une grande histoire d'amour.
La Revolucion is not a goddess, but a whore.
La Revolución n'est pas une déesse, c'est une putain.
Viva la revolucion!
Vive la révolution!
When Fidel Castro speaks, even to proclaim laws that condemn people, those people must go to the Plaza de la Revolucion and applaud those laws.
Lorsque Castro parle, même pour rendre publiques des lois contre des êtres humains, ces êtres humains doivent applaudir ces lois-là, à la Place de la Révolution.
Viva la revolucion! Viva!
Vive la révolution!
The Revolucion is to feed the people's hungry bellies...
La revolución, c'est pour nourrir les affamés,
Tomorrow we leave... to begin the last chapter of the Revolucion.
Demain, on part... pour entamer le dernier chapitre de la revolución.
Well, Viva la revolucion!
Bien, viva la révolucion!
¡ Viva la revolución!
Viva la revolucion!
Viva la revolucion.
Viva la revolución.
She was the pride of the fuerza de la revolucion.
Elle était la fierté de La fuerza de la revolucion.
- Tequila Revolucion, Silver, no lime.
- Tequila Revolucion, sans lime.
This government is going to do whatever is necessary to preserve the dignity of Mexico, the freedom of its people and the immortal ideals of La Revolucion Mexicana.
Ce gouvernement va faire tout ce qui est nécessaire pour préserver la dignité du Mexique, la liberté de son peuple et les idéaux immortels de la "Revolucion Mexicana".
Viva LA revolucion!
Vive LA révolution!
This is the revolution!
C'est la revolucion
Viva la revolucion.
Vive la révolution.
This is Revolucion.
Je vous présente Revolucion.
Revolucion and I got married.
Revolucion et moi, on s'est mariés.
- Revolucion.
- Revolucion.
Revolucion!
Revolucion!
Look how beautiful she is.
Regarde comme Revolucion est belle.
I'd like to get them back for Revolucion.
En fait, j'aurais aimé les récupérer pour Revolucion.
Revolucion told me you have diabetes too.
" ( Revolucion m'a dit pour ton diabète.
But you must understand, I wanted to keep her for myself.
" Mais comprends-moi, Revolucion, je voulais la garder pour moi.
Revolucion?
Revolucion!
What did you do to Revolucion?
Tu as fait quoi à Revolucion?
" and to be unable to make you understand about Revolucion and me.
"et vous faire comprendre " ce qui se passe entre Revolucion et moi. "
" Yes, her name's Revolucion.
" Oui, elle s'appelle Revolucion.
Once you get over the border, take any left off revolución and follow the river, paseo de los heroes, and look for the beer-can / horse-head thing hanging outside.
Je connais un bon garage. Une fois la frontière passée, prends à gauche sur la Revolucion et suis la rivière. Paseo de los heroes.
Vive la revolution!
Viva la revolucion! Toutes les accusations contre Léon Bronstein ont été retirées.