Rud tradutor Francês
81 parallel translation
That's my mother. She can't say my name either.
Ma mère, elle non plus sait pas dire Rud
Rud, you idiot! Come back here!
Reviens, imbécile!
RUD Y : I can give you where they hang.
Je vous dirai où ils traînent.
Rud...
Rud...
Rud...
Rud!
Come along, Rud.
Viens là, Rud.
What are we going to do, Rud?
Que va-t-on faire, Rud?
- Rud, listen...
- Rud, écoute...
Relax, Rud.
- Relax, Rud.
Rud is handling it.
Rud s'en occupe.
Rud... yes, that's his name.
Rud. Oui, c'est son nom.
Rud, come on in.
Rud, entre.
To the very end he cared lovingly for the son still living at home.
Jusqu'à la fin, il s'est occupé avec amour de son fils Rud, qui vivait avec lui.
Can Rud Jensen read?
Rud Jensen sait-il lire?
- Where is my money, Rud?
Oû est mon argent?
Stop it, Rud...
- Arrête, Rud!
The rings will take Rud. The rings will take Rud...
Les anneaux prennent Rud!
Rud, he is here.
II est là.
Run, Rud!
Sauve-toi, Rud!
Rud, just say hello nicely.
Tu dis bonjour gentiment.
It was Rud the Nut. He brought me... a UFO.
C'était Rud le Dingue... avec un... avec un ovni.
'Bye, Rud.
Au revoir, Rud.
Rud doesn't drink.
- Rud ne boit pas.
Until you find somewhere for Rud.
Jusqu'à ce que tu cases Rud.
That's a lunatic asylum.
C'est un asile! Rud n'ira pas là-bas.
Rud's not going there.
Trouve mieux.
Goodnight, Rud.
Bonne nuit, Rud.
And I'm not going to babysit for Rud on my own.
Je ne vais pas baby-sitter Rud toute seule.
Rud!
Rud?
Rud says your brother's in trouble.
Rud dit que ton frère a des ennuis.
I have to go to Copenhagen and Rud's a problem.
Je dois aller à Copenhague, et Rud est un souci.
Rud still potters about out there now and then.
Rud va bricoler là-bas de temps en temps.
Rud, take that thing off.
Enlève cette cagoule.
Be nice to Rud.
Sois gentil avec Rud.
Be nice to Rud. We'll be away for an hour.
Sois gentil avec Rud, on part une heure.
Oh, Rud, now I'll have to splash you, too.
Rud, je vais devoir t'éclabousser aussi.
Rud, you've fallen into bad company.
Rud, t'es tombé sur un mauvais numéro.
Rud... where are the rest?
Rud... il y en a d'autres?
Rud, take it easy...
Rud, ça va!
Stop it... now give Rud one.
Arrête! Donnes-en un à Rud.
Right Rud, let's sing.
Putain, Rud, on va chanter!
Sing, Rud, damn it! Come on!
"II fait froid"...
Come on, Rud.
Allez, Rud, chante!
Rud.
Avec la langue
Draw a tox screen and a Rud's.
Recherche de toxiques.
That's enough, Rud.
Suffit, Rud!
Rud, he is there!
Rud, il est là!
Rud, stop it!
Rud, arrête!
- Rud, calm down.
Calme-toi.
Rud, she'll come back.
Rud meurt.
- The rings'll take Rud...
Elle va revenir.