Tally ho tradutor Francês
87 parallel translation
The RAF came, facing of 6, 8, 10 to 1, .. and dove in, shouting the old hunting cry : "Tallyho!"
La RAF arriva, surpassée dans des proportions de 6, 8, 10 contre 1, et les avions piquèrent au son du cri de ralliement des chasseurs : "Tally ho".
Moppets! Tally ho!
Hé, les gosses, taïaut!
And we went riding! Tally ho!
On a galopé dans la campagne!
- Tally ho.
- Taïaut!
- Smile. We contribute to the local paper, The Tally Ho.
Nous travaillons pour le journal local, vous savez.
Tally Ho? That'll be two units.
Le journal, ça fait deux unités.
I've no idea. And that's not all - he left his "Tally Ho" behind.
Je l'ignore, monsieur, mais il y a autre chose.
- "The Tally Ho".
- Le "Tally Ho"...
Tally ho!
Taiaut!
Tally ho, then, Bobby.
À cheval, Bobby!
Slap, Strike One Tally Ho. Assuming position for escort.
Slap, je me mets en place pour l'escorte.
- Tally ho.
- Taïaut.
Me, either. Tally ho.
Moi non plus, j'y vais.
Get among them so they can't aim! Tally ho!
Empêchez-les de tirer!
So stand here and think about things. I'll lie in bed... and think! Tally ho!
Restez debout ici et penser à ces choses, et moi je serai couché dans le lit et dormirai.
Tally ho!
Bingo!
Stag-hunting to hounds is a rite. Its call is "Tally Ho!"
La chasse à courre, c'est la chasse à courre, à cor et à cri.
You're on horseback, chasing your prey, but the words "Tally Ho!" summon the call of the hunting horn...
La chasse à courre, c'est simplement parce qu'on est à cheval et qu'on courre derrière ou après les animaux mais à cor et à cri, à cor, bien entendu, c'est la musique de la trompe puisqu'on ne dit pas un cor de chasse mais une trompe de chasse.
Welcome, to the Super Adventure Club! Tally ho!
Bienvenue, au Super Club de l'Aventure!
- Indeed!
Tally ho!
Tally ho, lads!
Tally ho, jeunes gens!
You know, all that "Tally ho" crap doesn't work on me.
Tous ces encouragements n'ont pas d'effet sur moi.
Tally ho!
Hue!
All set, sir. - Tally-ho!
- Taïaut.
- Tally-ho! I'm with you, Johnny.
- Je te suis, Johnny.
Tally-ho, tally-ho!
Bonjour! Approchez, mes amis!
Tally-ho!
Taïaut!
Well, ta-ta toodle-oo, and tally-ho.
Eh bien, hop là... youp là boum, et taïaut.
- Tally-ho!
Sonnons l'hallali!
- Tally-ho.
- Allo.
Tally-ho!
Hue!
Well, tally-ho, with a bing and a bong and a buzz-buzz-buzz!
Taïaut ho-ho! Youpi youpa youpa-houp!
Tally-bally ho!
Bonjour, sir! Taïaut ho hoooooo!
Tally-ho, pip-pip, and Bernard's your uncle.
Taïaut pip-pip et vive Bernard!
- Absolutely, Private. Tally-ho, barf barf!
Absolument, troupier.
Ah, tally-ho, yippety-dip, and zing zang spillip.
Ha-ha! Taïaut! Bigredieu et bougradèle!
Sally forth, tally-ho Grab your sword and your bow
Taïaut taïaut À vos pieux, à vos flèches
Tally-ho!
A l'attaque!
Tally-ho!
Ta : îaut!
[Rupert] Tally-ho, sir.
Ta : îaut, monsieur.
Tally-ho!
TaïÏïaut!
Tally-ho.
- Santé.
- Bye. - Tally-ho, Banks.
- TaïÏïaut, Banks.
Tally ho!
Tally ho!
Tally-ho!
C'est parti mon kiki!
Tally-ho.
Tally-ho.
Tally-ho.
Taïaut!
Tally-ho, wife!
- Taïaut, ma femme!
Tally ho, lads.
Parfait.
Well, tally-ho, then!
Eh bien, taïaut!
( CAMPLY ) Tally-ho!
- Salutations!
hola 526
honey 25805
hotel 156
hold on 13161
how are you 11198
host 92
hours 6338
how are you doing today 43
hospital 221
however 5994
honey 25805
hotel 156
hold on 13161
how are you 11198
host 92
hours 6338
how are you doing today 43
hospital 221
however 5994
home 1821
how old is she 218
how you doing 4787
how's your mum 19
how do you feel 1011
honestly 5566
house 1583
horny 83
honey pie 20
hombre 85
how old is she 218
how you doing 4787
how's your mum 19
how do you feel 1011
honestly 5566
house 1583
horny 83
honey pie 20
hombre 85