English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ A ] / An anti

An anti tradutor Português

867 parallel translation
You may be an anti-Nazi, you may not be.
O senhor pode ser antinazista ou não.
It projects an antitank rocket.
Projecta um morteiro anti-tanque.
The people that'd never go to an anti-Semitic meeting or send a dime to Gerald LK Smith.
Gente que nunca iria a uma manifestação anti-semítica, nem dá um tostão à igreja.
- You do think I'm an anti-Semite.
- Achas que sou anti-semita.
- Tell headquarters to send an antitank gun.
- Diga ao Quartel-general que envie uma arma anti-tanque.
I want him to get out an anti-panic statement. I want it broadcast, televised and fill in all the nationals.
Que dizer algo para os meios de comunicação.
- No. No, more like an anti-cancer, causing a diminution of all the organs.
Não, ao contrário que um câncer, cria uma diminuição dos órgãos.
I MEAN, ISN'T THAT AN ANTI-INFILTRATION TACTIC?
Isso não é uma táctica anti-infiltração?
- HE WONDERS IF THAT'S AN ANTI-INFILTRATION TACTIC.
- Ele quer saber... se isso é uma táctica anti-infiltração.
'If some form of life does exist outside this city,'they must have discovered an anti-radiation drug.'
Se alguma forma de vida existir fora desta cidade, devem ter descoberto algum remédio anti-radiação.
We've been awared of an anti-royalist faction in the Egpytian military but this...
Sabemos que há antimonárquicos no exército egípcio, mas isto...
I belong to an anti-Communist group!
Sou de uma organização que combate os comunistas! E aos seus aliados.
Definitely an anti-social type.
Definitivamente um tipo anti-social.
She is a cheat... an anti-national activist.
Ela é uma fraude... uma anti-nacional activista.
Soon they'll be opening an Anti-Mafia squad in Milan too.
Logo abrirão uma brigada anti-máfia em Melam.
Is it an anti-teft system?
É um sistema anti-roubo?
She was an antiaircraft one of 12 cm.
Era uma anti-aérea de 12 cm.
Why didn't you try to organize an anti-government group among your parishioners?
Porque é que não tentas organizar um grupo anti-governamental entre os teus paroquianos?
I was an anti-aircraft officer.
Fui oficial na antiaérea.
As if it were antani for you too just in two or in four also scribai with a cofandina... like an antitheft, for example.
Como se fosse antani mesmo para si apenas em dois, ou então em quatro mesmo escrevendo com cofandina, como anti-furto, por exemplo.
An anti-shark cage.
- Uma jaula anti-tubarão.
North-American imperialism was put into alert and it has set up in our countries an anti-guerrilla apparatus that cannot be easily overcome.
Como esta experiência é muito perigosa para o capitalismo há risco de pressão, se não de intervenção,... especialmente do imperialismo americano.
Or an antimatter explosion :
Ou de uma explosão de anti-matéria.
I would assume that Dr Reinhardt has created an antigravitational force field... capable of withstanding that stress.
Suponho que o Dr. Reinhardt criou um campo de forças anti-gravitacionais capaz de suportar essa pressão.
We're going to install an antispectrometer :
Vamos instalar um anti-espectrometro.
Procedures for creating an antivenin are standard but we need a quantity of venom.
Criar um medicamento anti-veneno é fácil, mas precisamos de uma quantidade de veneno.
I'm working with an anti-Castro group.
Trabalho com um grupo anti-Castro.
There's an anti Mafia parliamentary commission, an anti Mafia law...
Eu sou contra todas as drogas, não uso e não preciso, graças a Deus.
This is an anti-Scorpion bite kit.
Isto é um kit anti-picada de Escorpião.
An anti-banana disguise.
Um disfarce anti-banana.
[Sam Sighs] We're looking at a radio-controlled device... and an anti-motion device.
Estamos a olhar para um engenho controlado via rádio e para um dispositivo anti-movimento.
I'm off to an anti-war alumni meeting and I'm late.
Estou fora a uma reunião de ex-alunos anti-guerra e estou atrasado.
I need an antihistamine for Mom's asthma. She's turning into "Camille."
Preciso dum anti-histamínico para a asma da mãe antes dela virar Camille.
Don't worry Mimi, I'm going to write an anti-war treatise in the castle.
Mimi Não se preocupe, eu vou escrever um ensaio contra a guerra no castelo.
There was even an anti-Manchurian league who wanted to assassinate me!
Até havia uma Liga Anti-Manchu que me queria assassinar.
At Lancer's behest and for a Iarge sum of money, I developed an explosive with a remarkable stable molecular structure.
Vai assassinar alguns dos mais altos oficiais da brigada de elite anti-terrorista no teu país.
Ajournalist in Switzerland met with a German scientist who stated that your project would be an incredible breakthrough in anti-Godzilla operations in Japan when completed. It's the truth.
É verdade.
What was Homicide doing, same place? Oh, we have an unnatural interest in murder.
E os Homicídios, no mesmo lugar? Oh, nós temos um interesse anti-natural pelos assassinatos.
Our anti-terrorist group was firinanced by an ex-Poujadist, who had been a prominent figure in the days of the Vichy regime.
O meu comando contra-terrorista era financiado por um poujadista que, em tempos, tivera o seu momento de glória em Vichy
We need an AFSD - Anti-Female-Spy Device.
Precisamos de um AEAF. - O quê? - Agente-de-Espionagem-Anti-Feminino.
- An Ipana toothpaste and Sen-Sen.
- Pasta de dentes e anti-mau hálito.
As costuma to happen in the great parliamentary debates, climax has certain anti when the hour arrives e anti climax was given soon in the opening speech of an old inefável conservative, Sir John Wardlaw Milne, because it made one extraordinary suggestion,
Tal como costuma acontecer nos grandes debates parlamentares, há um certo anti clímax quando chega a hora e o anti clímax deu-se logo no discurso de abertura de um velho conservador inefável, Sir John Wardlaw Milne, porque ele fez uma sugestão extraordinária,
An armada ready to sail. And, then, anticlimax.
Uma armada pronta para partir e depois, o anti clímax.
Pete Burke marooned in an ancient bomb shelter.
Pete Burke, abandonado em um abrigo refúgio anti-aéreo.
And she's an even greater anti-semite than her late, lamented husband.
Ela ainda é mais antisemita que o seu falecido marido.
If you fly an Eagle through that radiation cloud..... Alpha has radiation screens and so do the Eagles.
Se passar pela nuvem de radiação com uma Águia... Alfa tem filtros anti-radiação e as Águias também.
If you fly an Eagle through that radiation cloud Alpha has radiation screens and so do the Eagles.
Se passar pela nuvem de radiação com uma Águia... Alfa tem filtros anti-radiação e as Águias também.
Roaring out of a brilliant blue western sky, foreign aircraft, flying both in large formation and singly, flew over Southern California last night and drew heavy barrages of anti-aircraft fire, the first ever to sound over United States continental soil against an enemy invader.
Rugindo no brilhante céu azul ocidental, aviões estrangeiros, voando em fila e sozinhos sobrevoaram a Califórnia do Sul à noite e fizeram barreiras contra o ataque aéreo, o primeiro em solo continental dos EUA vindo de um invasor inimigo.
Its antiseptic surface is a cautionary tale of what happens if you don't have an ozone layer.
A sua superfície anti-séptica é uma história preventiva do que acontece, se não se tiver uma camada de ozono.
An impertinent question, sir.
Existe uma comissão parlamentar anti-mafia, uma lei anti-mafia se calhar a mafia existe, efectivamente.
An hour ago an attempt to rescue the American hostages held in Teheran ended in disaster for the Army's top - secret antiterrorist special forces.
Há uma hora atrás a tentativa de salvar os reféns americanos detidos em Teerão terminou em desastre para as forças especiais anti-terroristas do exército.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]