Antonin tradutor Português
34 parallel translation
His father had worked with Arthaud.
O pai dele tinha feito teatro com o Antonin Arthaud.
But today as I watched Dreyer's "Passion of Joan of Arc"... I saw the mad monk played by Antonin Artaud.
Mas hoje ao ver "A paixão de Joana D'Arc"... vi o monge louco representado por Antonin Artaud.
I have been analyzing the works of Antonín Dvoøák.
Estive analisando as peças completas do Antonin Dvorák.
Antonin's costume was useless compared to mine.
A fantasia do Antonin era inútil comparada com a minha
Meet antonin zwartik.
Conheça Antonin Zwartik.
No, but you knew my brother, Antony San'ko.
Conhecias o meu irmão. Antonin San'ko.
Last year, the United States Supreme Court Justice Antonin Scalia criticized the Catholic Church's opposition to the death penalty.
O ano passado, o juiz da Corte Suprema americana, Antonin Scalia... criticou a oposição da igreja católica à pena de morte.
I believe a brief response is necessary to Justice Stevens's dissent.
Entendo que é necessária uma resposta rápida ao Juiz Stevens. ANTONIN SCALIA JUIZ INDICADO POR RONALD REAGAN
In fact, if there are two legal minds ever in perfect synch in this country it would be those of Antonin Scalia and Denny Crane.
Na verdade, se existem duas mentes jurídicas em sintonia neste país são as de Antonin Scalia e Denny Crane.
That vase by Antonin Daum.
O vaso de Antonin Daum.
They can't all go with Antonin.
Não os podemos meter todos no carro do Antonin.
She wants someone more professional. Antonin is inexperienced.
Ela queria trabalhar com alguém mais profissional, porque o Antonin tem falta de experiência.
Can Antonin sleep over on Saturday?
Talvez o Antonin possa dormir em casa no Sábado?
Anyway... Antonin is gonna come before dinner on Saturday.
Ainda por cima Antonin costuma chegar cedo aos sábados.
I'll go to Antonin's.
- Vou ter com o Antonin.
I'm seeing Antonin on Saturday!
Sábado vou ter com o Antonin.
Helene Rimbaud, I'm Antonin's mother.
- Héléne Rimbaud, a mãe de Antonin. - Claro.
Antonin?
Antonin.
At Antonin's.
Com o Antonin.
Antonin's mother.
A mãe de Antonin.
Antonin...
Antonin...
Go to Antonin's. Eat over there and ask them to drive you to the bus because...
Tens que comer e depois Antonin pode levar-te à estação de autocarros.
I asked Antonio to untie her.
Pedi a Antonin que a soltasse.
Antonio?
Antonin?
I can't leave Antonio alone.
Não posso deixar Antonin sozinho.
Antonio's cousin is one of the King's valets.
O primo de Antonin é primeiro servente do Rei.
Don't fall, Antonio!
Não vá cair, Antonin!
Here, in St. Antonin.
Aqui, em Saint Antonin.
The death of good taste in St. Antonin.
Morreu o bom gosto em Saint Antonin.
I'm moving back to St. Antonin.
Voltarei a viver em Saint Antonin.
The Antonin Scalia bedroom!
O quarto do Antonin Scalia!
Wait a minute, are... are you supposed to be Supreme Court Justice Antonin Scalia?
Espera lá, és... és suposto de ser... a juíza Antonin Scalia da Corte Suprema?
Good news, his name is Antonin Lhotsky.
Boas notícias, o nome dele é Antonin Lhotsky.
Antonin?
Antonin?