Butters tradutor Português
227 parallel translation
- Sergeant Lee Butters.
- O Sargento Lee Butters.
Guys with guns and psychology degrees, like Butters out there. Biter has a psychology degree?
Fulanos com armas e cursos de Psicologia, ali como o Butters O Biscoito tem um curso de psicologia?
- It's Butters, Captain.
- Butters, capitão.
Butters.
Butters!
Butters, it seems like you hate crime in a sort of personal way.
Pareces ter um grande odio pessoal ao crime.
Butters!
Butters!
Here's Butters.
Ca esta o Butters.
Butters.
Butters.
- Butters, can you drive us?
- Butters, podes levar-nos la?
Meet me and Butters on South Spring.
Vem ter comigo e com o Butters à Spring Street.
- Hey, Butters.
- Butters!
No, Butters!
Não, Butters.
Butters'baby. Better not be Murtaugh.
O bebé Butters, não pode ser Murtaugh.
It's Butters.
É Butters!
You guys go tell Butters to start making the cutoouts.
Boa! Vão dizer ao Butters para começar a fazer os recortes.
Alright, Butters. Let's see what you've got.
Muito bem, Butters, mostra-nos o que tens.
God job, Butters.
- Bom trabalho, Butters.
Oh, uh, hello, good-lookin'? What's your name? Huh, Butters, ma'am.
- "Então, jeitoso, como te chamas?" - "Butters, minha senhora".
Well, Butters, would you like to slap my titties around?
"Butters, gostavas de mexer nas minhas mamas?"
Fine! Next Sunday!
- Butters, vá lá!
Let's say that if they change the flag, we'll burn down the Capitol!
Eu e o Butters vamos lá acima tirar o rim ao Cartman.
Let's say they should change the flag!
( Está bem. ) Vamos, Butters.
Jesus, Ned, these guys are completely nuts.
Bloqueador de Rins 2000? ! Stan e Butters...
Go on, butters.
- Começa, Butters!
Butters, go on!
- Butters, vá lá!
Okay, butters, you take this medical book And everyone follow me.
Muito bem, Butters, leva este livro médico e sigam-me.
Okay, me and butters are going to go up and take cartman's kidney out of him.
Eu e o Butters vamos lá acima tirar o rim ao Cartman.
Mm-Hmmtimmy!
Vamos, Butters.
Oh, stan and butters, trying to take my kidney are you?
a tentar roubar o meu rim?
Eheh, thank you Butters.
Obrigado, Butters.
We'll let you know, Butters.
- Depois dizemos alguma coisa, Butters.
Butters! Take some kids and go dig up whatever dirt you can on Kyle's past.
Butters, reúne alguns miúdos e descobre todos os podres do passado do Kyle.
What does it look like we're doing, Butters?
Desta vez, não, Eric.
Uh, Butters, could we have it?
- Psicólogo Mackey? - Sim?
Dude, maybe we don't have to rip a tooth out of Kenny's mouth. Yeah, we just have to get Butters'tooth.
O Eric Cartman vai ficar punido com duas semanas de detenção.
... I think showing her our asses should be quite sufficient, Butters.
Acho que mostrar os rabos é suficiente, Butters.
Her name's Marjorie Butters.
Marjorie Butters.
This old woman, Marjorie Butters.
A mulher, Marjorie Butters. Conheci-a.
Hey clyde, butters, check this out!
Clyde, Butters, ouçam esta!
I found a little 8-Year-Old named butters,
Sim, Patrick. Conheci um rapaz de oito anos chamado Butters.
And i think in all fairness, it should be butters.
E acho que é justo que seja o Butters.
Well, butters, there is no "i" in team.
Butters, numa equipa o "eu" não existe.
Just go, butters, we're running out of time.
! Vai lá, Butters! O tempo está a esgotar-se.
I think showing our asses will be quite sufficient, butters. Maybe we could stand like this,
Fofura, tens de parar de apregoar a condenação a toda a gente, querido.
We're playing Ninjas, Butters.
Nós estamos brincando de Ninjas, Butters. Uau!
Thursday's no good, we've got choir council. Oh, yeah.
- Começa, Butters!
That's how you win these things : attack your opponents'credibility! Butters!
" Na sacada, quando Reginald beijou os lábios de Diana, os joelhos dela perderam a força.
A lot! Alright.
Muito bem, Butters, leva este livro médico e sigam-me.
What, what, what?
Stan e Butters...
What, butters?
O quê, Butters?
No, Butters.
Não, Butters.