English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ C ] / Cream and sugar

Cream and sugar tradutor Português

112 parallel translation
- He didn't need cream and sugar.
- Não precisou nem de creme e açúcar.
Cream and sugar.
Creme e açúcar.
- You like cream and sugar?
- Quer com creme e açúcar?
- UH, CREAM AND SUGAR.
- Com creme e açúcar.
ONE WITH CREAM AND SUGAR AND ONE BLACK. HOW ABOUT YOU, CHIEF?
Um com creme e açúcar e outro puro.
Coffee black instead of cream and sugar.
Trouxe café simples em vez de café com natas e açúcar.
Is that cream and sugar in that coffee?
Quer o café com natas e açúcar?
You want cream and sugar?
Com natas e açúcar?
- Cream and sugar?
- Natas ou açúcar?
Two coffees, cream and sugar.
Dois cafés, natas e açúcar.
Cream and sugar?
- Com natas e açúcar?
Cream and sugar, and black for me.
E sem açúcar para mim.
Cream and sugar?
Natas e açúcar?
- Cream and sugar, sir?
- Natas e açúcar?
CREAM AND SUGAR?
Creme e açúcar?
Yeah, with cream and sugar.
Gosto. Com natas e açúcar.
Cream and sugar? And you don't have to call me ma'am.
Com natas e açúcar e não precisa de me tratar por "minha senhora".
- Cream and sugar?
- Natas e açúcar?
You want cream and sugar, get a warrant.
Se querem natas e açúcar, tragam um mandado.
We came for the cream and sugar.
- Viemos buscar as natas e o açúcar.
Two coffees, one with cream and sugar, the other...
Dois cafés, um com creme e açúcar e o outro...
Cream and sugar?
Creme e açúcar?
You've got your cream and sugar.
Você já tem seu creme e açúcar.
Mr. Davis, do you take cream and sugar in your eye?
Sr. Davis, toma creme com açúcar pelo seu olho?
Cream and sugar.
Natas e açúcar.
There's cream and sugar. If he goes outside...
Há muitas natas e açúcar por aí algures.
Help yourself to the cream and sugar.
Sirvam-se de natas e açúcar.
- Cream and sugar?
Natas e açúcar?
BILL : Yeah, cream and sugar.
- Sim, com natas e açúcar.
- Cream and sugar.
- Natas e açucar.
Forgot the cream and sugar.
Esqueci da nata e do açucar.
Coffee with cream and sugar would be great.
Adoraria um café com natas e açúcar.
You still take cream and sugar?
Você ainda bota creme e açúcar?
You can get all hopped up on ice cream and sugar and cake and go crazy.
Vocês podem ficar pedrados em gelado e açúcar e endoidecerem.
No cream and sugar, moron.
Nem natas nem açúcar, imbecil.
Oh, miss, I like my coffee with cream and sugar,
Menina, quero o meu café com natas e açúcar.
And strawberry short cake, smothered in whipped cream? Sprinkled with powdered sugar, with a nice big maraschino cherry on the top of it?
Bolo de morango, com creme cremoso polvilhado com açúcar em pó e com uma cereja no topo?
Mr. Saunders, if you really want a picture of me breaking an egg, you'll have to wait till I cream the butter and sugar.
Se quer mesmo uma foto minha a partir um ovo, vai ter de esperar até eu bater a manteiga e o açúcar.
Cream and sugar?
- Sim, obrigado.
A little cream and lots of sugar.
Um pouco de café e cubos de açúcar.
Post Toasties, Corn Flakes, Sugar Puffs Rice IKrispies, oatmeal, Wheatena and Cream of Wheat.
Tostas, Cornflakes, Sugar Puffs Rice Krispies, flocos de aveia e outros flocos de trigo.
Pretty please with sugar on top and whipped cream... and those little bitty oranges you cut up in flowers on top.
Por favor, com açúcar e natas e aquelas laranjas azedas que se cortam em forma de flores. Se queres falar, falamos. - E almôndegas.
Nice Dino, good Dino, with a cherry and sugar and whipped cream on top? Nice Dino, good Dino, sweet Dino?
Bonito dino, bom dino, lindo dino.
Sugar and milk, no cream.
Açúcar e leite, sem natas.
I didn't know if you wanted cream or half and half or sugar or Equal or...
- Aqui está. Não sabia se querias natas ou açúcar, ou igual, ou...
Single-serving sugar and cream.
Um pacotinho de açúcar e natas.
Soil milk instead of cream, and stavia instead of sugar.
Leite de soja con açúcar, em vez de creme e açúcar.
The first being filled with rock salt, then sugar, cream... and of course, Freon so cold it burns me.
Um com sal grosso, e os outros com açúcar, leite, e, claro, gás Freon. Tão frio que até queima.
For three decades, the Kowolski Bakery has been a mainstay in downtown Buffalo, known for their sinfully sweet, cream-filled Polski pierogies and the occasional sugar-induced coma that follows.
Durante 3 décadas, a padaria Kowolski... tem sido uma referência na baixa de Buffalo... reconhecida pelas suas famigeradas, pecaminosamente doces... e cremosas empadas polacas... bem como pelo coma diabético que elas provocam de seguida.
- Will you be wanting cream and sugar?
- Creme?
Well, yeah, as long as it's a decaf, one sugar, two cream, no skim, and hot... your lawsuit hot.
Desde que seja descafeinado, Uma colher de açúcar, duas de natas sem espuma, quente, muito quente.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]