English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ H ] / Here's my card

Here's my card tradutor Português

324 parallel translation
Here's my card.
Aqui têm o meu cartão.
If ever you should need me, here's my card.
Se algum dia precisares de mim, aqui está o meu cartão.
And here's my card.
E aqui tem o meu cartão.
Here's my card.
Eis o meu cartão.
Here's my card.
Tome o meu cartão.
Here's my card.
O meu cartão.
Here's my card.
Aqui está o meu cartão. 645 00 : 42 : 40,520 - - 00 : 42 : 41,600 Obrigada.
And if you dare to follow me home, here's my card.
E se atrever a me seguir até casa... aqui está o meu cartão.
- Here's my card.
- O meu cartão.
Here's my card.
Aqui tem meu cartão.
Here's my card, miss.
Aqui tem o meu cartão.
Look, here's my driver's license... here's my library card... and here's a blood donor card.
Olhe, aqui está a minha carta de condução... o meu cartão da biblioteca... e o meu cartão de doadora de sangue.
Here's my card.
Aqui está o meu cartão.
Well, I'll tell you what you do- - if you notice anything suspicious, here's my card.
Quem? Tisha, existe uma organização de homens astutos e determinados que vêm tentando obter o controlo deste país há já muitos anos.
Yes, here's my card.
Sim, aqui tem o meu cartão.
- Here's my card.
- Tome o meu cartäo.
Here's my card.
- Ligue-nos.
If you ever need to get in touch with me, here's my card.
Se você precisar entrar em contato comigo, aqui está meu cartão.
Here's my card.
Aqui está meu cartão
Listen, this here's my card.
Este é o meu cartão. Maxwell Slide, telefone e endereço.
Here's my card.
Aqui tem o meu cartão.
Here's my card, just call me at the office.
Este é o meu cartão e visitas. Encontra-me no escritório.
Here's my card.
Tem aqui o meu cartão.
Here's my American Express, my Bloomingdale's card my checkbook.
Aqui està o meu cartão de crédito, o cartão do Bloomingdale's, o meu livro de cheques.
Here's my card.
Meu cartão.
Here's my card.
Este é o meu cartão.
Now, here's my card.
Aqui tens o meu can'tão.
Here's my business card.
Aqui está o meu cartão.
Here's my business card.
Aqui está o meu cartão. O meu telefone de casa está do outro lado.
All right, Sheriff, here's my card, in case you should need me.
Ok, xerife. Aqui está o meu cartão, caso precise de alguma coisa.
Here's their number. Oh, and when you pay, have them stamp my card.
E quando pagares, pede para carimbarem o cartão.
Here's my card.
Toma o meu cartão.
Here's my card.
Tens aqui o meu cartão.
Here's my card.
Fique com o meu cartão.
Here's my membership card.
Aqui está o meu cartão.
- It's all right. I'm Charles Collingridge. - Here is my membership card.
Sou Charles Collingridge, eis o meu cartão de membro.
Think about it and call me tomorrow. Here's my card.
Pensem nisso e telefonem-me amanhã, aqui está o meu cartão.
We need a music act. Here's my card.
Queremos uma banda, toma o meu cartão.
Here's my card.
Esta é a minha identificação.
Well, Dad, here's my report card.
Bem pai, aqui estão as minhas notas.
- Here's my card, if you...
Tira-o daqui! Aqui tem o meu cartão...
- Here's my card.
- Leve o meu cartão.
Without bills, magazines and junk mail, there is no mail. - Here's my card.
Sem contas, revistas e publicidade, não há correio.
If you recall anything unusual about last night... anything at all, call me. Here's my card.
Tome o meu cartão.
Here's my card.
Aqui tens o meu cartão.
If you change your mind, here's my card.
Se mudares de ideias, eis o meu cartão.
Here's a set of house keys and my A.T.M. card.
Toma as minhas chaves e o cartão de débito.
Here's my card, Doc.
Fique com o meu cartão, doutor.
Look. Here's my card.
Olha, toma o meu cartão.
- Here's my card.
- Toma o meu cartão.
Here's my credit card.
Toma o meu cartão de crédito.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]