English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ J ] / Join the club

Join the club tradutor Português

344 parallel translation
Well, then he'd have to join the club and pay the membership fee to start with.
Pois então teria de se inscrever e pagar a jóia de entrada.
Now, you cut off a button and you get to join the club.
Arrancas um botão e entras para o grupo.
Oh, then I might as well, uh, join the club.
Ah! Então, é melhor juntar-me ao clube.
- Sit down and join the club.
- Sente-se e junte-se ao clube.
You want to join the club?
Queres juntar-te a nós?
What I don't understand is why nobody ever asked him to join the club?
Bem, o que não entendo é porque ninguém... nunca lhe pediu para se juntar ao clube.
- Mm-hmm. - Well, join the club.
Oh, bem-vindo ao clube.
Join the club.
Junta-te ao clube.
Join the club, pal.
Junta-te ao clube, parceiro.
"But for the colour of his face, we might even let him join the club."
Não fosse a cor da pele, e dexávamo-lo entrar no clube. "
Join the club.
Junte-se ao clube.
- Join the club.
Junta-te ao clube.
Time to join the club.
É tempo de te juntares ao clube.
Join the club.
- Bem vinda ao clube.
Join the club, man.
Entrem na fila.
Well, join the club.
Junta-te ao clube.
Join the club.
Bem-vindo ao clube.
I'm tempted to join the club myself.
Dá-me vontade de ser sócio.
Join the club.
Junte-se ao clube!
Join the club, sister!
Junta-te ao clube, irmã!
Yeah, join the club.
Yeah, junte-se ao clube.
Join the club, man.
te una ao clube, homem.
Join the club.
Não és a única.
Join the club.
Junta-te aos bons.
Well, join the club.
Bem, junta-te ao clube.
Join the club. I'm terrible at remembering birthdays.
Também sou péssimo com aniversários.
- Join the club.
Entra para o clube.
Join the club.
Benvindo ao clube.
Just join the club.
Junta-te ao clube.
- Join the club.
- Junta-te ao clube.
I've got a good mind to join a club and beat you over the head with it.
Tenho a boa intenção de me juntar ao clube e de los atirar á cabeça.
Join the country club and take up golf.
Inscrevo-me no clube desportivo e aprendo a jogar golfe.
Wouldn't it be nice if he could join the country club and play golf?
Seria bom para se juntar ao campo clube e vêm para jogar golfe.
Join the country club?
Fazer-nos sócios do clube de campo?
"I expect you and Dr. Watson to join me at the club" "immediately upon receipt of this note."
"Espero que você e o Dr. Watson venham ter comigo após receberem esta nota."
Join the club.
- Junta-te ao clube.
Well, what's she going to do to you? I have to join the tap club.
Olá, Peggy.
We'll dress like bankers, join the Rotary Club.
Vamos vestir-nos como banqueiros, juntamo-nos ao Clube Rotary.
We used to organize a beer party and various things like that... to gather all these... collar as many freshman as we could get... to get them to join the Boat Club.
Era costume organizarmos uma festa maior e várias coisas do género, para podermos reunir o maior número de caloiros possível. Reuníamo-los e fazíamos com que se juntassem ao clube náutico.
Join the club.
- Junta-te aos bons.
Why did you join the singles club?
Porque te inscreveste no clube de solteiros?
Will you join our club and help us expand the activities of...
Vocês também podem participar com algo assim!
I'VE ALWAYS WANTED TO JOIN THE MILE DIE CLUB!
Sempre me quis juntar ao Clube dos Cadáveres Frequentes!
Attention, youngsters age 6 to 16... be sure to join the Junior Angel Fan Club.
Inscrevam-se no clube de fãs dos Angels.
You should join the fan club. You get a button.
Devias entrar para o clube de fãs.
I figure, fuck it. While I'm at it, why not just shoot my buddy... take hisjob, give it to his sworn enemy... hike up gas prices, bomb a village, club a baby seal... hit the hash pipe and join the National Guard?
Já agora porque não dar um tiro no meu amigo, dar o emprego dele ao inimigo, subir o preço da gasolina, arrasar uma aldeia, matar uma foca bebé, fumar um charro e ir para a Guarda Nacional?
The guys at work tell me there's this special club we can join... if we meet in the bathroom.
O pessoal do trabalho diz que nos podemos juntar a um clube especial, se nos encontrarmos na casa de banho.
Yeah, join the club.
Bemvindo ao clube.
I said, join the club.
Eu disse : "Entra para o clube."
They had a fit when the Schwartzmans tried to join the tennis club.
- Quase tiveram um ataque quando os Schwartzmans quiseram entrar para o clube de ténis.
- Join the club.
junte-se ao clube.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]