Marcela tradutor Português
78 parallel translation
Marcelka said you were a scientist.
Marcela diz que o senhor é um investigador.
Marcela, a liter and four glasses!
Marcella, um litro e quatro copos.
- I want you, Marcella!
- Eu desejo-a, Marcela!
- I'm working, Marcella. - I think you should hear this.
- Estou a trabalhar, Marcela.
Marcella.
Marcela! Deixa isso.
- Hello. - Marcella, what do you got?
Marcela, que conseguiste?
Marcella, Oatman's not returning my calls. I need you to find him right now.
Marcela, o Oatman não atende as minhas chamadas.
MARCELA. Not yet.
Ainda não.
Marcela.
Marcela...
Come on, let's go.
Marcela, vamos embora!
Marcela, everything you're saying I understand.
Marcela, eu entendo tudo o que me estás a dizer, mas...
She can't wear that.
Marcela, ela não pode usar aquilo.
I'll leave it up to you, Marcela.
Deixo consigo, Marcelka.
Marcela Zabala.
Marcela Zabala.
My name is Marcela.
O meu nome é Marcela.
Marcela's good points are outnumbered by her flaws.
As virtudes de Marcela são menos que os seus defeitos.
And so possess Marcela.
E assim possui Marcela.
- Yeah, not to Marcella.
- Sim, não da Marcela.
- I had a shirt like that.
Eu tinha uma camisa dessa. MARCELA :
- How expensive!
MARCELA : - Que caro!
Something different I'll feel I'll have to hide
MARCELA [SUSSURA INAUDÍVEL] : Algo diferente vou sentir Vou precisar me esconder
Marcela said it needed 10 pages, I had to fill them.
A Marcela falou que tinha que ter 10 páginas, eu comecei a enrolar, né?
- Ms. Marcela.
- Dona Marcela.
- This way, this way, follow me.
- É por aqui, é por aqui, venha. MARCELA :
You need to do your share.
MARCELA : O senhor precisa dar a sua contribuição.
- No, your cousin was a candidate.
MARCELA : Não, não! O João Carlos, seu primo, era um dos candidatos.
- Because he drinks.
MARCELA : - Não estudou porque bebe. ANTÔNIO :
You can give the wood for the construction.
MARCELA : O senhor pode contribuir com a madeira necessária pra obra.
No, too much trouble for you.
MARCELA : Nós não vamos lhe dar trabalho, sujar louça, essas coisas.
- Actually, 160 tourists.
MARCELA : Na verdade, foram 160.
His daughter, Marcela, runs a medical-relief agency in town. They got hit hard.
A filha dele, a Marcela, gere uma empresa de ajuda médica na cidade.
Marcela's done great things with this clinic.
A Marcela tem feito grandes feitos com esta clínica.
Oh, but you have, Marcela.
Ah, mas estás, Marcela.
I'm afraid, Marcela, that you might inspire the other girls to insubordination.
Tenho medo, Marcela, que possa inspirar as outras meninas a insubordinação.
I trust you had a good time with Marcela.
Espero que tenhas tido uma boa noite com a Marcela.
I know we don't got much time, which sadly for you means marcella ain't got much time, either.
Se não temos muito tempo, mas lamentavelmente para ti significa... que Marcela não tem muito tempo também.
I'm Marcella, a psychologist, and my job is my passion.
Me chamo Marcela e sou psicóloga. Essa é a minha maior paixão.
Hola, Marcela.
"Hola", Marcela.
But just play your cards right, maybe you and, uh, maybe Marcella will, uh, maybe she'll play with you.
Não te cortes, talvez tu e a Marcela possam... brincar um pouco.
♪ Who... are you?
Marcela, Verbena, Béu, Virginia e Haley Revisão Pt-Pt :
♪ Who... are you?
nossas moderadoras do CSI, Marcela e Laís, no OneTrueForum.
♪ Who... are you?
Marcela, Karina, Lenon, Béu, e Virginia
Marcela, remove her straps.
Marcela? Tira-lhe as correias.
= = sync, corrected by elderman = =
Tradução : Karina Dirane, Marcela e Ruthra
= = sync, corrected by elderman = =
Kamero, Haley Marcela e Verbena
♪ ♪ Who... are you?
Haley, M.Bells, Marcela, Rai e Virginia
SHE WAS MARCELA'S SISTER.
Ela foi a irmã da Marcela.
DAVID'S TOLD ME SO MUCH ABOUT MARCELA.
O David falou-me muita coisa acerca da marcela.
What is it?
Marcela. - Abraham, o que foi?
Fiction :
Ha, ha, ha... MARCELA : " Ficção.
= = sync, corrected by elderman = =
Tradução : Karina, Marcela, Thyta e Virginia