English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ M ] / Marcella

Marcella tradutor Português

188 parallel translation
You should've seen the way Marcella carried on.
Se visses a forma como a Marcella continuou...
Marcella comes every week. She likes me.
A Marcella vem cá todas as semanas.
I just sat around and waited till Marcella quieted down and then...
Fiquei ali até a Marcella se acalmar.
Benny, when you left your cabin, was Marcella all right?
Benny, quando deixaste a cabana, a Marcella estava bem?
Did he like Marcella, too?
Ele também gostava da Marcella?
But it won't do him any good, because, well, Marcella comes to see me, not Ed.
Claro, é doido por ela, mas não lhe vai adiantar, porque... A Marcella vem ver-me a mim, não ao Ed.
Marcella isn't coming, Benny.
Passa-se alguma coisa? A Marcella não vem, Benny.
But Marcella is... Benny's right.
- Mas a Marcella está...
Did you bring Marcella, Ed?
Trouxeste a Marcella, Ed?
He doesn't even know Marcella is dead.
Nem sabe que a Marcella está morta.
Marcella ain't out here, Ed.
A Marcella não está lá fora, Ed.
I've been outside, but Marcella ain't there.
Já estive lá fora.
And your car ain't there either.
A Marcella não está lá, nem o teu carro.
Marcella isn't there. What?
- A Marcella não está lá fora.
Ed, you did something to Marcella?
Fizeste algo à Marcella?
You know, Marcella said the very same thing last night just before I put her to sleep.
A Marcella disse o mesmo ontem à noite, antes de a pôr a dormir.
Mother Marcella offered me the chance to show true humility...
- a Madre Marcella me ofereceu a chance de mostrar a verdadeira submissão...
Mother Marcella means well... but she was very wrong to make that suggestion to you.
- A Madre Marcella tem boas intenções... - mas ela estava muito errada para fazer essa sugestão para você.
Call 13-26-62-4 and ask for Marcella.
Ligue 13-26-62-4 e pergunte por Marcella.
13-26-62-4. Tell Marcella he's on the way.
Dizer a Marcella que ele está a caminho.
Marcella, that call from Rome, quickly.
Marcella, o telefonema de Roma...
This is Marcella Platt.
Fala Marcella Platt.
Marcella Platt.
Marcella Platt.
- Marcella. Watch out for her nails.
- Está a falar de ti Marcella...
Marcellina, come here. Listen...
marcella, vem cá!
- How pretty you were. - Keep still.
Que boazona que eras, Marcella!
Marcellina another liter for us and one for these misers.
Marcella, mais um litro de vinho para nós e outro para estes quatro mortos de fome.
Marcela, a liter and four glasses!
Marcella, um litro e quatro copos.
Turn that damn thing down, Marcella.
Baixa essa porcaria, Marcella.
- Our star driver has arrived! - Hi, Marcella!
- Chegou o ás do volante!
No, thanks? - Marcella!
- Marcella!
Stop, Marcella!
Para, Marcella!
- Hello, Marcella!
- Olá Marcella. - Olá.
I'm so hungry, Marcella!
Tenho cá uma fome, Marcella.
Marcella! The hose...
Marcella... a agulheta...
- Walter, you should stop Miss Marcella...
- Walter, manda parar a menina...
How much is a dollar worth now?
Marcella, a como está o dólar?
- Marcella!
Oh, Marcella?
- Marcella!
- Marcella.
Oh, Marcella, you shall dance for me!
Tu irás dançar para mim. Dançarás a dança-do-ventre.
- I want you, Marcella!
- Eu desejo-a, Marcela!
I'm not good enough - he wants Marcella!
Digam lá, só a Marcella é que é.
Marcella, the phone for you!
Marcella, chega aqui.
This isn't your home, Marcella!
Marcella, isto aqui não é a tua casa.
Hi, guys!
- Olá, Marcella! Olá, pessoal!
Marcella!
Marcella!
Marcella, my life!
Oh, sol da minha vida.
Wait a minute! Marcella!
Marcella.
Marcella!
Vou-me eu embora, e deixo ali o amor da minha vida.
Marcella!
Venho buscar a Marcella.
I'm here for Marcella!
Soltem-na.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]