Morgan grimes tradutor Português
40 parallel translation
I challenge the ruling champion, Morgan Grimes.
Eu desafio... O actual campeão, Morgan Grimes.
That's Mr. Morgan Grimes, if you're nasty. - Really?
Sr. Morgan Grimes se fores mau.
Okay, Morgan Grimes. You mess with the bull, you get the horns.
Morgan Grimes, provocaste o touro vais apanhar com os cornos.
Morgan Grimes?
- Quase. Morgan Grimes.
Grow up, Morgan Grimes.
Cresce, Morgan Grimes!
Grow up, Morgan Grimes.
Cresce, Morgan Grimes.
Morgan Grimes is so tired of listening to Big Mike punch his mama's time clock that he actually showed up for work on time today.
O Morgan está tão cansado de ouvir o Big Mike a picar o ponto da mãe dele que hoje chegou a horas ao trabalho.
Okay, okay, well, Morgan Grimes is so disturbed by what Big Mike is doing to his mama the thought of Jeff doing the same thing to Anna is actually sweet, sweet relief.
Certo, certo, o Morgan Grimes está tão perturbado pelo que o Big Mike está a fazer à mãe dele que se o Jeff fizer o mesmo à Anna será um doce alívio.
I'm Morgan Grimes.
Eu sou o Morgan Grimes.
Morgan grimes is the kindest, warmest, most understanding human being I've ever known in my life.
Morgan Grimes é o ser humano mais bondoso que já conheci.
Morgan Grimes, assistant manager.
Morgan Grimes, sub-gerente, como está o senhor?
- Yeah. Yeah, Morgan Grimes, the assistant manager.
Sim, o Morgan Grimes, o sub-gerente.
Morgan Grimes is.
O Morgan Grimes é que é.
You need the Intersect and I need him. So Morgan Grimes is staying exactly where he belongs which is the Burbank Buy More.
Vocês precisam do Intersect, e eu preciso dele, por isso o Morgan Grimes continuará exactamente onde pertence, que é a Buy More de Burbank.
Morgan Grimes, agent of the CIA and an assistant to one Charles Irving Bartowski.
Morgan Grimes. Agente da CIA e assistente de Charles Irving Bartowski.
Yo. Morgan Grimes?
- Fala o Morgan Grimes?
I'm talking about Morgan Grimes.
Estou a falar do Morgan Grimes.
If you can't make Morgan Grimes field-ready, I'm sending you both to boot camp in Pendleton.
Se não consegue tornar o Morgan Grimes operacional para o terreno, mando-vos aos dois para o campo de treino de Pendleton.
- Morgan Grimes.
- Morgan...
Explain how it's possible that last night Chuck, aided by the world-class spy that is Morgan Grimes, managed to elude you and cause an international incident that the president of the United States had to apologize for.
Expliquem-me como foi possível que na noite passada o Chuck, apoiado pelo fantástico espião que é o Morgan Grimes, vos tenha iludido e causado um incidente internacional pelo qual o Presidente dos Estados Unidos teve de pedir desculpa.
Dissed twice by Morgan Grimes?
Desprezada duas vezes pelo Morgan Grimes?
Morgan Grimes, the boy that took my pillow as his date to Junior Prom knows more about my family being spies than I do.
O Morgan Grimes, o rapaz que levou a minha almofada como o seu par no baile de finalistas, sabe mais da vida de espiões da minha família do que eu.
Morgan Grimes, assistant manager.
Morgan Grimes, sub-gerente.
Morgan Grimes. Not just for the ladies anymore.
Morgan Grimes - nunca mais apenas para as senhoras.
Morgan Grimes?
Morgan Grimes?
Morgan Grimes, you are a badass.
Morgan Grimes, és um durão.
Morgan Grimes has the Intersect?
Morgan Grimes tem o Intersect?
- What does he know? Just the name Morgan Grimes.
- Só o nome Morgan Grimes.
Let the reeducation of Morgan Grimes begin.
Que comece a reeducação de Morgan Grimes.
Morgan Grimes!
Morgan Grimes!
I'm Morgan Grimes.
Sou o Morgan Grimes.
Morgan Grimes, Burbank Buy More. And where are you from?
Morgan Grimes, da Buy More de Burbank.
I'm here with my husband, Morgan Grimes.
Vim com o meu marido, Morgan Grimes.
I'm looking for Morgan Grimes.
Estou à procura do Morgan Grimes.
This week, I had to pose as Morgan Grimes.
Esta semana, tive que fingir que era o Morgan Grimes.
- Copy. Were you just asking about Morgan Grimes?
Eras tu que andavas a perguntar sobre o Morgan Grimes?
Morgan Grimes. Aka Morgan Carmichael... which is ridiculous.
Morgan Grimes, mais conhecido por Morgan Carmichael, o que é ridículo.
Morgan Guillermo Grimes.
Morgan Guillermo Grimes. Memoriza-o.
Morgan Guillermo Grimes, I refuse to be denied an audience with Buy More's assistant manager.
Morgan Guillermo Grimes, recuso ser rejeitada em público pelo sub-gerente da Buy More de Burbank.
Morgan Grimes.
Morgan Grimes.