English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ N ] / North africa

North africa tradutor Português

291 parallel translation
If you'd had a horse under you in North Africa instead of one of them tanks... you wouldn't have got shot up the way you was and sent home.
Se tivesses um cavalo na África do Norte, em vez de um blindado se calhar não te tinham atingido e não voltavas.
Now, we, in this convoy, are part of a big invasion force, American as well as British, that is going to French North Africa to remove the enemy from there and then cut Rommel's only line of retreat.
Nós vamos participar na invasão, numa força Anglo-Americana. Vamos ao Norte de África desalojar o inimigo e cortar a retirada do Rommel.
Bert the cop was wounded in North Africa, got the Silver Star.
O policia Bert que ficou ferido no Norte de África, recebeu a Estrela de Prata.
- Back on North Africa.
- De volta ao Norte de África.
At 11 : 00 on a November night... a British submarine surfaced in the Mediterranean... off the coast of Libya in North Africa... behind the German lines.
Às 23 horas, em uma noite de novembro, um submarino britânico emergiu no Mediterrâneo no litoral da Líbia, norte da África, por trás das linhas alemãs.
This is the North African desert in June of 1942... and these are British soldiers taken prisoner the night before... by units of the German Afrika Korps.
Este é o deserto do norte da África em junho de 1942, e estes são soldados britânicos capturados pelas unidades do Afrika Korps alemão.
Already a legend in the desert, he was a fox... who had chased his hunters back and forth across North Africa... about as often as they had chased him... and his tricks and turns had made even the Tommies chuckle... which is scarcely the proper reflex to the enemy in time of war.
Já uma lenda no deserto, ele era uma raposa que havia caçado seus caçadores pelo norte da África tanto quanto eles o haviam caçado, sua astúcia fazia até mesmo os soldados britânicos sorrirem, o que é não é exatamente o reflexo adequado do inimigo em tempos de guerra.
And so, on 9th July 1941, began one of the most daring raids of the North African campaign.
E assim, no dia 9 de Julho de 1941, se empreendeu uma das incursões mais audazes da campanha da África do Norte.
Three hours ago, we began the invasion of North Africa.
O 1º exército, já desembarcou, com sucesso perto de Argel e vai para, a Tunísia.
Carrying extra fuel instead of weapons, they maintained contact with North Africa, the US and especially England.
Ao transportarem combustível extra em vez de armas, mantinham contacto com o Norte de África, os EU e Inglaterra.
All right. And he knows that you served in north Africa in an army field hospital.
E sabe que serviste no Norte de África, num Hospital do Exército.
Last time I heard North Africa.
A última novidade é que ele estava na África.
The New Zealanders go to North Africa the North Americans come to New Zealand.
A Nova Zelândia está na África e África na Nova Zelândia.
At the shop today, they said our troops are farther west then that in North Africa.
Na loja disseram hoje que nossas tropas avançaram no norte da África.
I read your articles on the North African campaign, and later your dispatches on the Mau Mau uprising in Kenya and what followed.
Li os seus artigos sobre a campanha do Norte de África, e, mais tarde, os seus despachos sobre a revolta dos Mau Mau no Quénia, etc.
and the Crown will prove that Sasha Ismail, the defendant in the dock, was not only a scavenger who robbed the bodies of the dead of their weapons on the battlefields of North Africa, but that he subsequently made an evil career of illegally trafficking in such weapons,
... e a Coroa provará que Sasha Ismail, o acusado no banco dos réus, não era apenas um abutre que roubava as armas aos mortos nos campos de batalha do Norte de África, mas que, posteriormente, fez uma diabólica carreira no tráfico ilegal de tais armas,
North Africa, then in the Legion
África do Norte, na Legião Estrangeira...
North Africa, Syria, Lebanon and Palestine.
Norte de África, Síria, Líbano e Palestina.
I didn't know you were in the North Africa campaign.
Sim, claro. Ei, não sabia que foi à campanha da África do norte.
We were together in North Africa.
Estivemos juntos no norte de África.
North Africa, sicily, italy....
Norte de Africa... sicilia... italia...
Fought through North Africa and Sicily... and all through Europe up to Czechoslovakia.
Lutou no norte de África... na Sicília e em toda a Europa, até chegar à Checoslováquia.
North Africa?
Norte da África?
But if you want Washington, why are you going to North Africa?
Mas se queres Washington, porque é que vais para África?
Because reputations can be made in places like North Africa, and being a troubleshooter is one way of coming to the attention of the right people.
Para conseguir reputação em lugares como o Norte de África e ser um meio de saber a chamada de atenção das pessoas certas.
North Africa, September 1942
Norte de África, Setembro de 1942
That's why we went to so much trouble and it was no lark, you know... Major, to bring you halfway across North Africa.
E foi por isso que tivemos tanto trabalho, e não foi nada fácil, acredite, major, trazê-lo da outra ponta do Norte de África.
When I landed in North Africa, I was gonna win the war that day.
Quando desembarquei no norte de Àfrica, ia ganhar a guerra.
Montgomery did push Rommel clear across North Africa.
Afinal, Montgomery expulsou Rommel do Norte de África.
Battle-weary, but victorious, American GIs and Tommies... of the British 8th Army meet in an Allied victory celebration... at Wadi Akarit in North Africa.
Exaustos mas vitoriosos, os soldados americanos e do 8º Exército Britânico reúnem-se para festejar uma vitória dos Aliados em Wadi Akarit, no Norte de África.
( SPEAKS IN GERMAN ) It is obvious that North Africa will soon be lost.
É óbvio que perderemos o Norte de África em breve.
You were the boss in North Africa and Sicily and I just thought... well, it might be a problem for us.
Era o comandante no Norte de África e na Sicília, por isso, pensei que poderia pôr-nos um problema.
Eisenhower had commanded the Allied North African expedition in 1942.
Eisenhower liderara a expedição no Norte de África em 1942.
Operation Torch - codename for the Anglo-American landings in the French North African colonies of Morocco and Algeria.
Operação Torch : nome de código para os desembarques aliados nas colónias francesas do Norte de África : Marrocos e Argélia.
At the beginning of 1943, the British and Americans were firmly established in North Africa.
No início de 1943, britânicos e americanos estavam bem instalados no Norte de África.
In North Africa, who plays the fool gets the wrong man a warning : your hand is cut off.
No norte de África, o tolo que toca no homem errado recebe um aviso : a sua mão é cortada.
Major Foster, this is Monsieur Marneau, who is charges of the North Africa Department of the Louvre.
Comandante Foster, este é o senhor Marneau, diretor do departamento de África do Norte no Louvre.
We were invading North Africa.
Invadíamos o Norte da África.
This invasion wasn't gonna be like North Africa.
Esta invasão não ia ser como o Norte da África.
North Africa was sand and rocks.
No Norte de África era areia e rochas.
Northern Africa, Europe as far east as the Urals... then the New World, to the north, to the south... west to the Pacific, over the Pacific to China and the Indies... will our empire spread.
O Norte de África, a Europa até aos Urais, depois o Novo Mundo, a norte, a sul, a oeste do Pacífico, pelo Pacífico para a China e para as Índias, por aí se estenderá o nosso império.
- And Intelligence has reports now that 1 and 3 fell over Africa Number 5 around the North Pole, and 9 and 10 along the Andes.
- E relatórios do S. I. Dizem-nos que a Um e a Três caíram em Àfrica a número Cinco perto do Pólo Norte, e a Nove e a Dez nos Andes.
This enemy was gathering his savage forces... across the Mediterranean Sea on the north shores of Africa.
Este inimigo, comandava exércitos no outro lado do Mediterrâneo, nas costas africanas.
We decide that the only place where we could face the enemy it was the desert of the North of Africa.
Decidimos que o único local onde podíamos enfrentar o inimigo era o deserto do Norte da África.
In 10 of December of 1940, two divisions of the Commonwealth of General Wavell they had attacked the great army Italian in the North of Africa.
Em 10 de Dezembro de 1940, duas divisões da Commonwealth do General Wavell atacaram o grande exército italiano no Norte da África.
E in the North of Africa, a small one force commanded for Rommel, it had recaptured almost all the British territories.
E no Norte da África, uma pequena força comandada por Rommel, tinha recapturado quase todos os territórios britânicos.
North of Africa 1940 - 1943
Norte da África 1940 - 1943
But it could not guarantee that the abastecimentos would go to arrive to the ports of the north of Africa.
Mas não podia garantir que os abastecimentos iriam chegar aos portos do norte de África.
E we are, alone there with a life-guard floating between the destroços in the way it way between Brazil and the North of Africa.
E ali ficámos, só com um salva-vidas a boiar entre os destroços a meio caminho entre o Brasil e o Norte de África.
It had that to festejar the victory in the North of Africa and the Atlantic.
Havia que festejar a vitória no Norte de África e no Atlântico.
You guys lived through North Africa.
Sobreviveram no Norte da África.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]