Recognize him tradutor Português
939 parallel translation
- Recognize him?
- Reconheceu-o?
Of course I recognize him.
Claro que reconheci.
I don't recognize him.
Näo o reconheço.
I don't seem to recognize him.
Näo o reconheço.
You'd hardly recognize him.
Mal o reconhecerias.
European will not recognize him as a tsar.
A Europa não vai lhe reconocer como czar.
Europe won't recognize him!
A Europa não o reconhecerá!
If he's strong enough, all will recognize him.
Mas se ele for forte, será reconhecido por todos.
I know why I didn't recognize him.
Agora já sei por que não reconhecia a terra.
You sure you recognize him?
Tem a certeza de que é ele?
- Maybe you recognize him.
Talvez o reconheça :
- But how will I recognize him?
- Mas, como vou reconhecê-lo?
Duke, you remember Bob, or don't you recognize him?
Duke, lembras-te do Bob ou não o reconheces?
I knew I'd recognize him
Eu sabia que ia reconhecê-lo
Won't I recognize him?
Não o reconhecerei?
And tell him that we recognize him as a leader against Diaz.
E diz-lhe que o reconhecemos como um líder contra Diaz.
Would you be able to recognize him again?
- Seria capaz de reconhecê-lo?
- You don't recognize him?
- Não o reconhece?
I'm fortunate beyond other men, that He permitted me to recognize him.
Sou mais afortunado que os outros homens. Porque ele me permitiu reconhecê-Lo.
Do you think you could recognize him if you saw him again?
Acha que o reconheceria se o visse outra vez?
- Do you recognize him?
- Reconhece-o?
You wouldn't recognize him anymore.
Já não o reconheceria.
Well, I saw him, but it was too dark to recognize him.
Bem, eu vi-o, mas estava muito escuro e não o reconheci.
That's him. I recognize him perfectly.
É ele, reconheço-o perfeitamente.
He may have changed so much, you won't recognize him.
Ele pode ter mudado tanto, que tu não o reconheças.
- I'll recognize him.
- Eu reconhece-lo-ei.
His own mammy wouldn't recognize him.
Nem a própria mãe o reconheceria.
- Recognize him?
Reconhece-o?
And I didn't recognize him when all the time in our papers, they talk about Paolo Maltese.
E eu não o reconheci se a toda hora em nossos jornais, eles falam acerca de Paulo Maltese.
RECOGNIZE HIM?
Reconhece-o?
You recognize him?
Reconhece-o?
His wife would not recognize him, no.
Ela não o recebeu.
You'll recognize him.
Vão reconhecê-lo.
She could recognize him.
Ela poderá reconhecê-lo.
- Don't you recognize him, Max?
- Não o reconheceu, Max?
I'd recognize him anywhere.
O apanhámos em flagrante. - Emma, é testemunha. - Testemunha do quê?
I recognize him!
Ele roubou-me!
I recognize him.
Eu reconheço-o.
You wouldn't recognize him anyway.
Nem oiria reconhecer.
I don ´ t think I ´ ll be able to recognize him, sir.
Não sei se serei capaz de o reconhecer.
so you can still recognize him.
Ao menos poderão reconhecê-lo.
It'll help you recognize him.
Ajudá-lo-á a reconhecê-lo.
Do you think you could recognize him?
Acha que o reconhece?
They tell me his name's Corey Bannister, and they tell me I can recognize him by a streak of yellow down his back.
Disseram-me que se chama Corey Bannister E que se pode conhecê-lo... por uma mancha amarela atrás do pescoço.
Said we'd recognize him by the briefcase he'd be carrying.
Disse que o reconheceríamos pela maleta que trazía.
If you saw him again, would you recognize him?
- Se o visses, reconhecê-lo-ias?
How will I recognize him?
E como irei reconhecê-lo?
Now, you'll be at the theater with him and so our men will recognize you do you have a red dress?
Você estará no teatro com ele... e para que nossos homens a reconheçam... tem um vestido vermelho?
Because if anybody comes through that door that looks like me, I'll recognize him in a minute.
Sigam-me.
Though I doubt if even his friends would recognize him now.
Apesar de ter a certeza de que não seria reconhecido.
I'd recognize him anywhere.
Desculpe, chefe.
himself 154
himura 39
him again 23
him and me 36
him too 56
him or me 60
him who 26
recognize 16
recognition 23
recognize me 19
himura 39
him again 23
him and me 36
him too 56
him or me 60
him who 26
recognize 16
recognition 23
recognize me 19