Rock and roll tradutor Português
1,211 parallel translation
Alright, let's rock and roll.
Muito bem, é hora de diversão.
Let's rock and roll!
Vamos.
Rock and roll!
Em cima dele!
What they probably did here was rock and roll.
O que eles provavelmente fizeram aqui foi partir pedra.
- Ooh, rock and roll.
- Ooh, rock and roll.
- Rock and roll.
- Rock and roll.
You know, rock and roll is for young people.
Sabe, rock and roll é para gente jovem.
Sam, I've put up with your rock and roll music, your loud parties and your fights.
Sam, eu tenho aguentado a tua música de rock and roll, as tuas festas barulhentas e as tuas discussões.
Consarn it. Anyway, rock and roll had become stagnant.
Seja como for, o rock'n'roll tinha estagnado.
Rock'n'roll!
Rock and Roll!
Rock and roll your butts downstairs.
Vão começar o "Rock'n Roll" lá abaixo.
Rock and roll!
Vamos à festa!
The theatricality of it all the look-at-me, see-how-great-I-am, it is pure rock'n'roll.
Eu sei! O aparato com que tudo é feito, a vontade de se evidenciar... É puro rock and roll!
- I went to rock and roll heaven... and I wasn't on the guest list.
- Fui ao paraíso do rock and roll... e não estava na lista dos convidados.
Rock and roll.
Rock roll.
Rock and roll!
Vamos a ele!
Okay, rock and roll.
Pronto, vamos a isto.
- Rock and roll.
Rock and Roll.
Mr. Holland, it has come to my attention... that you are teaching the students rock and roll.
Eu soube que o senhor... está a ensinar rock'n'roll aos alunos.
My point is, rock and roll by its very nature leads to a breakdown in discipline.
O rock and roll leva à falta de disciplina.
What would you like me to do? Deny that rock and roll exists? What I am...
Quer que eu negue que o rock existe?
And there are people in this community who believe... that rock and roll is a message sent from the devil himself.
Há gente que acredita que o rock é coisa do diabo.
Mrs. Jacobs, you tell them... that I am teaching music... and that I will use anything... from Beethoven to Billie Holiday to rock and roll... if I think it'll help me teach a student... to love music.
Sra. Jacobs... Diga-lhes que estou a ensinar música... e usarei tudo, de Beethoven e Billie Holiday ao rock and roll... se achar que ajudará os meus alunos... a amarem a música.
Sex, drugs and rock and roll, eh girls?
Sexo, drogas e rock'n roll, miúdas?
Aye, except we can do without drugs and rock and roll.
Sim, excepto as drogas e o rock'n roll.
Time to rock and roll!
Hora do rock'n'roll!
Whether you're country, redneck or a freak... young or old, from Moscow, London or Memphis... Jerry Maguire will sti / I be the king of rock'n'roll.
Quer se seja um profissional, um pacóvio do sul ou um hippie... novo ou velho, de Moscovo, Londres ou Memphis... o Jerry Maguire continuará a ser o rei do rock and roll.
So this is rock and roll.
Então isto é Rock n'Roll
Or the rock and roll grunge tip.
Ou o "Rock and Roll" do tipo grunge.
Let's get ready to rock and roll.
Preparem-se para gravar.
Hey there, teddy bear. You come to rub elbows with the king of rock and roll?
Então, Ursinho vem medir forças com o Rei do rock roll?
That's fine for you, Marge... but I used to rock and roll all night and party ev-er-y day.
Ainda bem para ti, Marge. Mas eu desbundava a noite toda e curtia todos os dias.
But the main thing is... I finally tapped into that spirit of self-destruction... that makes rock and roll the king of music.
Mas o melhor é que finalmente entrei naquele espírito de autodestruição que faz do rock'n'roll o rei de toda a música.
The man who embodies everything about rock and roll - except the music.
O homem que personifica tudo no rock'n'roll, excepto a música.
Rock and Roll?
Rock N'Roll?
Except rock-and-roll, living fast, dying young... and leaving a good-looking corpse.
Excepto o rock-and-roll, viver rápido, morrer cedo... deixando um bonito cadáver.
And rock'r roll gives me a headache.
E o Rock n'Roll dá-me dores de cabeça,
The "big deal" is that I'm doing the bullshit work and you're living the rock'n'roll life.
O problema é que eu trabalho até á merda enquanto que tu tens uma vida de rock'n'roll
These guys are running the industry and they don't know a damn thing about rock'n'roll!
Estes gajos estão a dominar o comércio e eles nao sabem a ponta de um corno sobre rock'n'roll!
Shelly Webster and her nice rock-and-roll boyfriend, Eric Draven.
Shelly Webster e Eric Draven, o seu namorado roqueiro.
Let's rock and roll!
Começemos o "Rock'n Roll".
* I'm high like a mountain and I love rock'n'roll. *
Sou grande como uma e gosto de rock'n'roll.
Herr Kapellmeister, more rock and roll!
Mais rock and roll!
Drop of a hat, these guys will rock-and-roll.
É obvio que nada os detém.
TOMMY :
Rock and roll!
Rock and roll.
Rock and Roll.
This sounds like rock and / or roll. And walk this land
Isto parece rock e / ou roll.
I'm sort of a rock-and-roll banker.
Sou rocker bancário.
There won't be any rock-and-roll tonight.
Não vai haver Rock'n Roll esta noite.
If you hear any shots... roll over to the rock... and don't move.
Se ouvires tiros... atira-te ao chão... e não te mexas.
I was influenced by acid and got psychedelic like the whole generation but really I like rock'n'roll
Eu fui influenciado pelos ácidos e tornei-me psicadélico, mas do que gostava a sério era de Rock'n'roll.
and roll sound 20
roller 19
roll 256
rollin 44
rolls 40
rolled 23
rolling 154
rollie 41
rollo 103
rollins 144
roller 19
roll 256
rollin 44
rolls 40
rolled 23
rolling 154
rollie 41
rollo 103
rollins 144
rolling stone 41
roll tide 29
roll the dice 27
roll call 31
roll camera 70
roll over 92
roll up your sleeves 18
roll out 24
roll down the window 18
roll it 51
roll tide 29
roll the dice 27
roll call 31
roll camera 70
roll over 92
roll up your sleeves 18
roll out 24
roll down the window 18
roll it 51
roll up 45
roll up your sleeve 39
roll sound 26
rock it 17
rock star 33
rock on 65
rock bottom 18
rock music 39
rock music playing 75
rock music plays 17
roll up your sleeve 39
roll sound 26
rock it 17
rock star 33
rock on 65
rock bottom 18
rock music 39
rock music playing 75
rock music plays 17