You guys suck tradutor Português
123 parallel translation
You guys suck.
Vocês são uma merda.
Actually, you guys suck.
Vocês são babacas!
You guys suck!
Vocês não valem um caralho!
You guys suck.
Vocês não valem nada.
- You guys suck.
- Voces não prestam.
- YOU GUYS SUCK!
Vocês são uma lástima!
You guys suck.
Voces sao pateticos.
- You guys suck!
- Vocês não prestam!
You guys suck.
Vocês não prestam!
you guys suck!
Vocês não prestam!
You guys suck.
Ou uma amiga robô?
- You guys suck.
- Vocês gajos não prestam.
Hey, Linden, you guys suck!
Linden, vocês são do pior.
You guys suck.
Vocês são uns tretas.
You guys suck.
Vocês metem nojo!
- You guys suck!
- Vocês são ridículos!
Listen. It's not my fault you guys suck, okay?
Eu não tenho culpa.
I guess the Powers saw how bad you guys suck.
Acho que os Poderes viram que vocês são mesmo péssimos.
You guys suck out there. It's embarrassing.
Nathan Scott tenta, marca e são 30 pontos de avanço no meio tempo.
Hey, asshole, you guys suck.
Ei, parvalhão... vocês não prestam!
- You guys suck.
- Vocês não prestam.
Yeah, you guys suck. - l'll give you batting practice!
Ei, Bears, obrigado pelo treino de rebatidas.
You know you guys suck, right?
Vocês sabem que não prestam, não sabem?
You guys suck.
Vocês não prestam.
You guys suck.
Vocês são horríveis!
It's about how you guys suck at basketball... and how good we fuck your women.
É sobre como você é terrível em basquetebol e bem que pegamos as esposas.
You guys suck.
- São terríveis.
Oh man, come on! You guys suck.
Ah, vamos lá!
¡ ° You guys suck! "
"Vocês não prestam!"
You guys suck, dude!
Vocês não prestam!
So you guys suck each other's cocks, huh?
Então, vocês chupam a sarda um ao outro?
You guys suck.
- Não valem nada.
You guys suck.
Vocês não são de nada.
Why don't you guys take a suck on that tailpipe?
Por que não chupam ali no escape?
- Stop sweating'it, you guys. - Suck her titty then.
Chupa-lhe uma mama, então.
Wow, you guys suck.
Vocês são do pior.
Maybe the reason you can't commit is you'd rather suck off one of these guys.
Possivelmente não possa te comprometer porque prefere chupar-lhe a um deles.
- You guys suck.
- E vocês são uma merda.
You guys can suck face later.
Podem acabar de se lamberem depois.
So you guys maybe should just suck it up and go to White Castle.
Por isso, é melhor vocês chuparem no dedo e irem ao White Castle.
Hey, it might just be because my expectations are low, but you guys did not suck in surgery yesterday.
Hei, deve ser só porque as minhas expectativas são baixas, mas vocês não foram horríveis na cirurgia de ontem.
( Randall ) You guys all suck!
- Vocês são todos uns totós!
You know, you can suck a guys dick all you want...
Sabes...?
If I put some cheese up in the clubhouse, you guys got to suck it up for a little bit.
Se eu pusesse um pouco de queijo para cima na sede, você os sujeitos conseguiram chupar isto para cima para um pouco.
You guys fuckin'suck.
Estás a cuspir-te todo.
You guys suck!
Vocês são uma merda!
Well, it sure would suck if you guys died without hearing the story of my great-uncle, Peter Hitler, who was Adolf's favorite brother.
Seria horrível se morressem sem ouvir a história do meu tio-avô, Peter Hitler, o irmão predilecto do Adolfo.
You guys really suck.
Não valem nada!
So Suck It Up, You Guys, We're Going.
Por isso preparem-se, rapazes. Vamos até lá.
You guys just suck.
Vocês não prestam.
You guys need to suck it up and get along.
Vocês têm de engolir o orgulho e entender-se.
you guys 4639
you guys are so cute 19
you guys are awesome 21
you guys are the best 48
you guys have fun 67
you guys rock 19
you guys are amazing 17
you guys are crazy 40
you guys are great 36
you guys look great 24
you guys are so cute 19
you guys are awesome 21
you guys are the best 48
you guys have fun 67
you guys rock 19
you guys are amazing 17
you guys are crazy 40
you guys are great 36
you guys look great 24