Attention everyone tradutor Russo
376 parallel translation
- Attention everyone!
- Всем, внимание!
Attention everyone
Всем внимание!
- Attention everyone.
Внимание!
Attention everyone on board.
Прошу внимания.
Um, can I have everyone's attention, please?
Все внимание, пожалуйста!
Your attention, everyone.
Внимание, все!
Attention, please. Everyone clear the field.
АэропортЛас-Пьедрас
Switch off the electricity at the mains. Everyone must move on the tips of their toes only the victim is allowed to scream. Attention!
Выключите свет.
Attention, everyone!
Прошу внимания.
We call your attention, that our merry-go-round provides prolonged romantic rides for everyone of you.
Обращаем внимание уважаемой публики, что наша карусель продолжает романтическое путешествие для каждого из вас!
Attention, everyone.
Внимание всем.
Attention, everyone
Внимание всем.
May I have everyone's attention, please.
Прошу минутку внимания.
Everyone, your attention, please.
Внимание! Прошу вашего внимания!
- Attention everyone.
- Внимание всем.
Attention, everyone. To those questioning the value of the space program... behold!
Говорю всем, кто ставит под сомнение космопрограмму :
Everyone, please, can I have your attention for a moment? ( LAUGHING )
Прошу вас, минуточку внимания.
Attention, everyone.
Внимание!
In the dark, when the attention of everyone is elsewhere, seen by everyone and yet unseen, the murderer can plant the evidence and then vanish again if he is disguised as a waiter, can he not, Monsieur Russell?
В темноте, когда внимание всех рассеяно, когда все глядят, и никто не видит, убийца делает свое черное дело и скрывается незамеченным. Кто это может быть, как не официант? Не так ли, месье Рассел?
Attention, everyone.
Все - внимание!
Everyone pay attention.
Всем внимание.
Besides, we old people need to remind everyone to pay special attention to us.
Кроме того, мы, старики, должны напоминать всем, что нам нужно особое внимание.
Could I have everyone's attention?
Могу я привлечь ваше внимание?
I would hate to have everyone paying attention to me like that.
Все таращились. Я был готов сквозь землю провалиться.
All right, everyone. If I can have your attention.
Ладно, все, внимание, пожалуйста.
Miranda and Syd's last-inning double play got the attention of everyone... even the firm's senior partner.
Миранда и Сид так слаженно играли, что их игра... привлекла внимание начальства.
Can I have everyone's attention, please? Thank you.
Итак, королем и королевой вечера!
I will take everyone into the kitchen for questioning, thus drawing their attention from the bodies.
Я отведу всех на кухню для допроса и таким образом отвлеку их внимание от трупов.
Everyone, if I can have your attention, please.
Уважаемые, попрошу вашего внимания.
I need everyone's attention, please.
Минуточку внимания, пожалуйста.
I'm tired of everyone else performing with no attention coming to us.
Мне надоело, что все выступают и даже не думают предложить это нам.
Okay, attention, everyone.
Все внимание!
You have to do something that will get everyone's attention, something huge.
Нужно сделать что-то, что привлечёт всеобщее внимание.
MEL : Attention, everyone.
Минуточку внимания.
Everyone in this room, let me have your attention.
Позвольте привлечь внимание находящихся в этой комнате, пожалуйста.
ATTENTION, EVERYONE.
Прошу внимания!
All right, everyone. Pay attention.
Итак, ребята, минуту внимания.
Attention, everyone.
Всем внимание.
Attention everyone, please.
Всем внимание.
May I have everyone's attention, please?
Прошу вашего внимания.
I trust we have everyone's attention.
Я думаю, теперь мы обратили на себя всеобщее внимание?
Uh, may I have everyone's attention, please?
Э, минуточку внимания, пожалуйста?
Everyone, can I have your attention?
Так, все, пожалуйста, внимание.
- Alright, Attention, everyone,
Внимание, всем,
Since everyone detested Ling no one paid any attention to her
Поскольку никто Лин не любил, этому не придали значения.
Emmett : ATTENTION! ATTENTION, EVERYONE.
Внимание, внимание!
Woman : [Over P.A.] ATTENTION, EVERYONE.
Внимание,
Can I have everyone's attention, please?
Внимание, пожалуйста!
Everyone, I want you to give Mr. McBride your full attention.
Я хочу чтобы вы предоставили г-н МакБрайду все свое внимание.
Everyone wants attention.
- Всем нужно внимание.
Okay everyone? May I have your attention please.
Ну что ж, все, прошу вашего внимания.
everyone 6978
everyone does 112
everyone knows that 202
everyone's fine 32
everyone else 136
everyone makes mistakes 31
everyone says 22
everyone knows 120
everyone is here 26
everyone dies 42
everyone does 112
everyone knows that 202
everyone's fine 32
everyone else 136
everyone makes mistakes 31
everyone says 22
everyone knows 120
everyone is here 26
everyone dies 42
everyone else does 24
everyone's gone 34
everyone says so 22
everyone out 134
everyone's dead 32
everyone does it 23
everyone knows it 22
everyone calm down 28
everyone here 42
everyone's 29
everyone's gone 34
everyone says so 22
everyone out 134
everyone's dead 32
everyone does it 23
everyone knows it 22
everyone calm down 28
everyone here 42
everyone's 29