Chicago police tradutor Russo
182 parallel translation
"Chicago police capture United Nations killer."
Вы сорвали куш : "чикагская полиция задержала убийцу дипломата".
Mr. Froman, this is Sergeant Peterson, Chicago Police.
Мр. Фроман, это сержант Питерсон, полиция Чикаго.
I and other agents of the Treasury will be working with the Chicago Police...
я и другие агенты азначейства будем работать в сотрудничестве с полицией " икаго...
And I'm not very popular with the Chicago Police Department.
А меня в полицейском управлении Чикаго не слишком любили.
Why aren't you popular with the Chicago Police Department?
Почему тебя не любили в полицейском управлении Чикаго?
Why were you so unpopular with the Chicago Police Department?
Почему тебя так не любили в полицейском управлении Чикаго?
I'm Detective Sergeant Gallagher, Chicago Police Department.
Детектив сержант Галагер департамент полиции Чикаго. Приятно познакомиться.
I know you really want this guy, but this is a Chicago Police matter.
Я знаю он тебе нужен, но это дело полиции Чикаго
we would ask to play Helen Kimble's 911 emergency call previously identified by a Chicago Police Department dispatcher.
Ваша честь, мы просим прокрутить звонок Хелен Кимбл в службу 911 ранее опознанный диспетчером управления полиции Чикаго.
Is this the entire Chicago Police Department file?
Это полное досье управления полиции Чикаго?
This is the Chicago police!
Это полиция Чикаго!
Chicago Police Department thinks you're a cop killer!
Полиция Чикаго считает, что вы убили полицейского!
- l- - l am Ross Sylibus from the Chicago Police Department.
- Я... Я - Росс Силибус из Департамента Чикагской полиции.
It is the policy of the Chicago police to resolve hostage situations with regard for the preservation of life!
В этом вся суть политики Чикагской полиции по решению таких ситуаций. Они абсолютно безразличны к безопасности заложников!
Until now this negotiation has been handled by the Chicago police.
До этого момента все переговоры велись только полицейским управлением Чикаго.
This is Lieutenant Frank Grimes of the Chicago Police Department. Are you the man in charge?
Я лейтенант Фрэнк Граймс из Чикагского управления полицией.
This letter was sent some months ago to the Chicago police, saying the person they arrested for the Melanie Foster murder was innocent.
В полицию Чикаго пришло письмо, там сказано, что за убийство Мелани Фостер арестован невиновный.
Sergeants Zarkovich and O'Neill, from the East Chicago Police Department, and Agent Winstead will be at the Biograph, as will I.
Сержант Заркович, О'Нил из восточного департамента Чикаго, агент Уинстед и я будут в "Биографе".
Who's training Chicago police on new interrogation techniques? Soon, Point-Corp will take over from the NSA on phone taps, terrorist databases, all of it.
Кто натаскивает чикагских полицейских по новым технологиям допроса? и базами данных террористов.
So, to the best of your knowledge, do the Chicago police consider Mrs. Willens a suspect in the disappearance of her daughter?
Таким образом, согласно вашим знаниям, считала ли Чикагская полиция миссис Вилленс подозреваемой в исчезновении её дочери?
MAN : Chicago Police Department!
Полиция Чикаго!
Elizabeth Killian, you're under arrest for the attempted murder of a Chicago police officer.
Элизабет Киллиан, вы арестованы за покушение на жизнь офицера полиции Чикаго.
No, you are Chicago police.
Нет, ты же чикагский полицейский.
It is time for us to vote on the recommendation that Teresa Colvin be separated from the Chicago police department.
Настало время нам проголосовать за рекомендацию уволить Терезу Колвин из полицейского департамента Чикаго.
This is retaliation for the fact I've been demanding accountability and transparency in the Chicago police department and the state's attorney's office.
Это возмездие за то, что я требовала ответственности и прозрачности в правлении полиции Чикаго и в офисе окружного прокурора.
Chicago police!
Полиция Чикаго!
Chicago police.
Полиция Чикаго.
Chicago Police! CPD!
Полиция Чикаго!
This pistol will now be in the capable hands of the Chicago Police Department Crime Lab, and I have several more at home... rest assured... that are of equal quality.
Этот пистолет теперь будет в умелых руках криминалистов полиции Чикаго, а у меня дома есть ещё... будьте уверены, что они ничуть не хуже.
Mr. Stein, I'm with the Chicago Police Department.
Мистер Стайн, я из департамента полиции Чикаго.
So you don't give up being real Chicago police to be some Washington accountant afraid to kick in a door.
Так, ты не теряешь надежду, что чикагским полицейским может стать бухгалтер из Вашингтона, который боится выбить дверь.
This is the Chicago Police Department.
Это полицейский департамент Чикаго.
As a captain, with his mother's blessing, I handed 19-year-old Antonio Betz an application to be a Chicago police officer.
Когда я стала капитаном, то с благословения его матери я помогла 19-летнему Антонио Бэтцу стать офицером полиции Чикаго.
Chicago Police!
Полиция Чикаго!
Chicago Police.
Полиция Чикаго.
Of course, the refuted story accused the Chicago Police Department of covering up the murder of mayoral advisor Ezra Stone.
История, которая конечно не является правдивой, обвиняла Департамент Полиции Чикаго в сокрытии убийства советника мэра Эзры Стоуна.
A recently released report from an independent police review authority has found evidence of a cover-up meant to protect a Chicago police officer.
Недавно опубликованный отчёт независимой полицейской экспертизы обнаружил доказательства сокрытия улик с целью защиты офицера чикагской полиции.
Then it's the police, the papers and the Mob in Chicago.
Потом полиция, волокита и гангстеры в Чикаго.
When the police awakened me one morning before Jessie and I left for Chicago...
Поэтому, когда однажды утром меня разбудил звонок из полиции,..
That's confusing because a document from the Chicago Metropolitan Police says that Michael O'Donnell spoke to the supervisor for two weeks, explaining sexual abuse he suffered at the hands of Archbishop Rushman.
Это странно, потому что у меня есть документ из Полицейского Департамента Чикаго в котором сказано, что Майкл О'Доннелл в течение двух недель жаловался директору школы на развратные действия и насилие со стороны епископа Рашмена.
Lawrence zale, went on to become one of the most distinguished... chiefs of police in chicago history.
Лоренс Зейл стал одним из из самых уважаемых... шерифов в истории Чикаго.
At the democratic convention in Chicago in 1968 the police and the national guard were unleashed to attack thousands of demonstrators.
На демократическом собрании в Чикаго в 1968 полиция и национальная гвардия получили приказ атаковать тысячи демонстрантов.
Now, there's a man in Chicago named Mr. Cronin who would like to buy them, but we're afraid of approaching him because we don't know if he's being watched by the police.
В Чикаго есть человек, его зовут мистер Кронин, который хотел бы их купить, но мы боимся обращаться к нему, потому что не знаем, следит ли за ним полиция.
I'm standing in the business district of central Chicago where Oprah's vagina has killed a police officer and taken several people hostage.
Я стою в бизнес части центрального Чикаго, где вагина Опры убила офицера полиции и взяла нескольких людей в заложники
The police commissioner wanted to know why a member of our crime lab is investigating a murder in Chicago.
Комиссар полиции хотел знать, почему один из офицеров нашей лаборатории занимается расследованием убийства в Чикаго.
Stern, Chicago's renowned civil rights attorney, first gained notoriety crusading against police brutality in the 1970s.
Стерн - известный чикагский адвокат по гражданскому праву, впервые прославился благодаря "крестовому походу" против полицейской жестокости в 70-х.
All that time I spent on the police review board, the Chicago cops can't wait to knock me down a peg.
Все свое время я потратил на комиссию по надзору за полицией. Чикагские копы не могут дождаться, чтобы сбить меня с ног.
Superintendent means I am the highest ranking police officer in Chicago.
Суперинтендант означает, что я самый высокопоставленный полицейский офицер в Чикаго
Superintendent of Police, City of Chicago.
Суперинтендант полиции Чикаго.
Yeah, well, I know if you want to clean up Chicago, the police force is the best tool you got, and you're halfway to losing them.
Да, я знаю, что если твоя цель - очистить Чикаго от скверны, то полиция - лучшее для этого средство.
Hammond police found him in his truck, strangled, with a map of Chicago in his mouth.
Хаммондская полиция нашла его в грузовике, задушенного, с картой Чикаго во рту.
police 2934
policeman 131
police radio chatter 156
police officer 89
police department 47
police headquarters 23
police business 60
police officers 47
police brutality 32
police emergency 18
policeman 131
police radio chatter 156
police officer 89
police department 47
police headquarters 23
police business 60
police officers 47
police brutality 32
police emergency 18
police station 39
police radio 17
policemen 33
police work 25
police reports 18
chica 71
chicago 381
chicago pd 97
chicago p 30
police radio 17
policemen 33
police work 25
police reports 18
chica 71
chicago 381
chicago pd 97
chicago p 30