Colleen tradutor Russo
460 parallel translation
This film stars Dan Dailey, Corinne Calvet and Colleen Townsend.
В фильме снимались Дэн Дэйли, Коринн Кальве и Колин Таунсенд.
From the raw Australia of the 1900s... comes a turbulent saga that spans the decades... in Colleen McCullough's best selling novel :
Из Австралии 1900-х годов... приходит эта сага, охватывающая десятилетия... По бестселлеру Колина МакКоллоу : Поющие в терновнике
From the raw Australia of the 1900s... comes a turbulent saga that spans the decades... in Colleen McCullough's best-selling novel :
PlushWoman Из Австралии 1900-х годов... приходит эта сага, охватывающая десятилетия. По бестселлеру Колина МакКоллоу :
Colleen McCullough's best-selling novel. ;
Субтитры : PlushWoman
Colleen McCullough's best-selling novel. ; The Thorn Birds.
Из далекой Австралии 1900-х годов... приходит эта сага,... охватывающая десятилетия
Thanks, Colleen.
Спасибо, Коллен.
Colleen.
Коллин.
- Colleen- - - No, I want to talk about Cliff.
Нет, поговорим о Клифе.
Colleen Janice Birdsong.
Колин Дженис Бёрдсонг.
Let me introduce Colleen.
Представляю вам Колин.
Colleen?
Колин, послушай.
Thank you, Colleen.
Спасибо, Коллин.
Colleen, pass me the sugar?
Колин, передай мне сахар?
Colleen?
Коллин?
I never told you the last words that Colleen said before they let her die.
Я тебе не говорил, что сказала Колин перед тем, как ей дали умереть.
That was the first thing Colleen asked, too.
- Колин тоже об этом спрашивала.
Ray's truck swerved off the road and hit Colleen and then a tree, and she was pinned between the two.
Машина Рэя съехала с дороги и врезалась сначала в Колин, а потом в дерево. Ее зажало.
Her attending is a Dr Colleen Harrington.
Ее лечащий врач - Доктор Колин Харингтон.
- Thanks again, Colleen.
- Спасибо, Колин.
Excuse me... Colleen.
Простите...
Colleen, I won't forget you.
Колин... Уж я запомню.
My brown Colleen
Моей рыжей Колин
I gotta see how J.T. gets out of this, because Colleen was gonna kill him.
Я должен увидеть, как Джей Ти удастся выкрутитъся из этого, потому что Коллин собиралась его убить.
If you're having a hard time, you should talk to my friends Bill and Colleen.
Если вам трудно, можете поговорить с моими друзьями Биллом и Колин.
- Where are Bill and Colleen?
- Где Билл и Колин?
Bill and Colleen hate us.
Билл и Колин нас ненавидят.
That's my wife, Colleen.
Это моя жена - Колин.
We have Colleen on line one
У нас Коллин на третьей линии
I'm Colleen.
Я Коллин.
This is Laurence and Colleen Reilly...
Это Лоуренс и Коллин Рейли...
- A redheaded Colleen, no doubt.
- Наверное, рыжеволосая.
Colleen, in social security, what D is the name of the payment given to Martian Drones?
Коллин, социальное обеспечение. Как называется платёж на букву "О", выдаваемый марсианским дронам?
Colleen was clever, she banked all our money, Why'd you vote for her?
Коллин была умной, положила в банк все деньги, почему ты был против неё?
They're passed out in a sugar coma at Colleen's.
Впали в сахарную кому и уснули у Колин.
No. Colleen's gonna take him to karate with Hudson.
Нет, Колин отведет его на карате вместе с Хадсоном.
- and in case you forgot, Colleen's in critical... - Juliet's taking care of her. Where am I?
Джульетта о ней позаботится.
as we prepare to send colleen on her way, i'd like to take a moment... i hate funerals.
Мы готовимся отправить КоллИн в последний путь... Ненавижу похороны.
This is for Colleen, you son of a bitch!
Это тебе за Коллин, сукин сын!
Colleen...
Колин...
Well, you ought to know, Colleen... the only marriage in the history of St. Helen's Catholic Church where the priest recommended the divorce.
Ты должна знать, Коллин... что единственная свадьба в истории Церкви Святой Елены где сам священник рекомендовал развестись.
She's very smart, colleen.
Она большая умница, Коллин.
Colleen's bringing them home now.
Колин сейчас везет их домой.
- Hi, um, I'm Colleen.
- Привет, эм... я - Колин.
- Hi, Colleen.
- Привет, Колин.
Kids, when you're visiting New York, there's a count of fun things to see and do. And yet, Colleen and Lindsay took us to Tater-Skinz.
Детки, когда вы приезжаете в Нью-Йорк, есть множество интересных мест, которые можно посетить, и вещей, которые можно сделать, однако, Колин и Линдси повели нас в Тэйтер-скинз.
Colleen, what are you doing?
Колин, что ты делаешь?
Should I move in with Colleen and her four other boyfriends?
Переезжать мне к Колин и её четырём дружкам?
Only one thing matters, Fry. Do you really love Colleen, like I love my little Squeezle?
Лишь одно важно, Фрай : любишь ли ты Колин так же, как я люблю моего маленького Шаричка?
Hey, Colleen.
Эй, Колин.
Short for Colleen.
Сокращённо от Колин.
I'm movin'in with Colleen.
Я переезжаю к Колин.