English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ D ] / Directed

Directed tradutor Russo

1,134 parallel translation
Boris Zakhoder, Fedor Khitruk Directed by :
[быстрая музыка]
Directed by
Режиссёр : Вацлав Ворличек
Written and directed by :
Сценарист-постановщик :
Because that scene was directed by Judge Himmler.
Потому что вся мизансцена срежиссирована судьей Гиммлером!
Directed by Dusan Makavejev
Режиссёр Душан Макавеев
Directed by Frederick Wiseman
Режиссёр Фредерик Вайсман
directed by Paul Morrissey
Режиссёр Пол Моррисси
directed by Bogdan Tirnanic directed by Milosz Forman and Buck Henri
Режиссёр Богдан Тирнанич Режиссёры Милош Форман И Бак Хенри
directed by Tinto Brass
Режиссёр Тинто Брасс
directed by Purisa Dordevic
Режиссёр Младомир "Пуриша" Джорджевич
Directed by
Режиссер Олдржих Липски
Screenplay by A. PTUSHKO with collaboration of S. BOLOTIN Directed by Alexander PTUSHKO
25.08.2003
Directed by SUZUKI Noribumi
Постановка : Норифуми Судзуки
Directed by Noboru Tanaka
Режиссёр Нобору Танака
DIRECTED BY METHODI ANDONOV
ПОСТАНОВЩИК МЕТОДИЙ АНТОНОВ
Directed by NORI FUMI SUZUKI by offering them your warm friendship.
РЕЖИССЕР NORIFUMI SUZUKI предложите им вашу горячую дружбу.
Bertolucci directed it.
- А ведь это - Бертолуччи.
All of his efforts, seemingly... are directed towards supporting what he calls his school of martial arts.
И все его усилия связаны с формированием собственной школы боя.
The speeding up of the changing of these neuromediators can be result of a directed psychological effort on the part of the subject, or can also take place under the influence of pharmaceutics all means :
Скорость изменений на уровне этих нейромедиаторов, может быть результатом направления психологических усилий на часть субъекта, а так же они могут наступить под влиянием фармацевтических препаратов, таких как
Directed by KINJI FUKASAKU
Режиссёр КИНДЗИ ФУКАСАКУ
Directed by : Kinji Fukasaku
Режиссёр КИНДЖИ ФУКУСАКУ
Till now, we've only had limited experimental success, but all efforts have been directed to cloning over the past ten months.
До сих пор у нас было ограниченное число успешных экспериментов, но все усилия были направлены на клонирование в последние десять месяцев.
Directed by
Режиссёр
a film written and directed by guy debord... based on his book "the society of the spectacle"
Сценарист и режиссер - Ги Дебор По книге Ги Дебора "Общество спектакля"
Written and directed by Shuji TERAYAMA Based on his volume of poems "DEN'EN NI SHISU"
автор сценария и режиссер СУДЗИ ТЕРАЯМА по его поэме "DEN'EN NI SHISU"
It was the look of one viewing of rerun of a successful film one had directed oneself... whose plot couldn't possibly have any surprises.
как будто пересматривая собственноручно снятый фильм, сюжет которого не мог таить в себе никаких сюрпризов.
Written and directed by
Постановка.
Directed the Northern secret society which plotted mutiny.
Управлял Северным тайным обществом, имевшим целью бУНТ.
I set up the transmat, I directed the Cybermats.
Я собрал телетранспортатор, я управлял Киберами.
Directed by MASARU KONUMA
Режиссёр Масару Конума
Directed by MASARU KONUMA
Режиссёр МАСАРУ КОНУМА
He has no loves, lusts or allegiances... that are not consummately directed toward becoming a CCA board member.
У него нет ни личной жизни, ни привязанностей, ни симпатий... ведь это не поможет ему стать членом правления Си-си-эй.
The General Counsel has directed the immediate demolition... the ruins of a the fourth century Roman temple A.C.,... emerging improperly front of the villa with pool... the Entrepreneur Marcazzi construction... destroying the harmony of the said Villa.
чиновник высокого ранга отдал распоряжение немедленно разобрать развалины римского храма четвертого века до нашей эры, которые портили вид и нарушали архитектурную гармонию виллы с бассейном известного строительного подрядчика.
Directed by :
Режиссёр-постановщик :
Directed by :
Режиссёр Душан Ганак
Directed by KAZUHIKO YAMAGUCHI
Режиссёр Кадзухико Ямагути
Directed by
Режиссер :
He directed and edited.
Постановка и монтаж.
Directed by Yukio Noda
– ежиссер Yukio Noda
Written and Directed by :
Сценарий и постановка :
If you have any complaint against the conduct of this tribunal, it must be directed through your advocate.
Если у вас есть жалоба насчет проведения этого судебного заседания, она должна быть направлена через вашего адвоката.
Directed by Kazuhiko Hasegawa
Режиссер - Кадзухико Хасэгава
I believe this family is being directed to some planet unknown to us, where we might find the answers we desperately need.
пистеуы оти аутг г оийоцемеиа, йатеухумотам се йапоиом пкамгтг ацмысто се лас, опоу лпояоуле ма бяоуле тис апамтгсеис поу апецмыслема вяеиафоласте.
These children cannot survive unless they can go to wherever their ship has been directed.
аута та паидиа дем лпояоум ма епибиысоум, ейтос ам жуцоум.
Directed by Tatsumi Kumashiro
Режиссёр ТАЦУМИ КУМАСИРО
Written and Directed by Ivan Zulueta
Автор сценария и режиссёр - Иван Сулуэта
There were proofs that our Santa was spying, that she had directed the mopping-up in June, that she had brought about the collapse of the committee at Nizza, that even German prisoners had carried her messages and reported caches to the Fascist House.
Были доказательства, что Санта шпионила, что она направила облаву в июне, что он привела к распаду комитет в Ницце, что даже немецкие заключённые переносили её послания и докладывали о тайниках в Дом фашистов.
Directed by SHOHEl IMAMURA
Режиссёр Сёхэй Имамура
The healthy are evil, they mistreated the ill, the terror of the doctors, as well as of official persecutors, all anger of the healthy ones, directed at ill persons once, but now trombones sound, the values of society descend, justice unsheathes, sick now are the healthy.
Здоровые люди - это зло, они третируют больных, террор врачей, как и официальных преследователей, это гнев здоровых, направленный когда-то на больных, но теперь протрубили трубы, общественные ценности пали, справедливость торжествует, больные теперь здоровы.
Directed by KRZYSZTOF KIESLOWSKI
Режиссер - Кшиштоф Кеслёвский Оператор
Directed by Dramaturgy group Script editor Produced at
Режиссер Юрай Херц Двойная свадьба, настоящее испытание для нашего городка!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]