Doctor tradutor Russo
46,415 parallel translation
Doctor, if I wasn't aware of Sister Mary Cynthia's need for psychiatric help before I saw you with her yesterday, I am now.
Доктор, если я не подозревала, что сестра Мэри Синтия нуждается в психиатрической помощи до того, как я видела вас с ней вчера, то сейчас я не сомневаюсь.
Doctor, the Order of St Raymond Nonnatus is sister Mary Cynthia's family now, and she's already left for the Mother House.
Доктор, теперь семья сестры Мэри Синтии - орден святого Реймонда Ноннатуса, и она уже отправилась в монастырь.
She'll be seen by a Chichester doctor as soon as she arrives.
По прибытии её осмотрит врач из Чичестера.
♪ Happy birthday... ♪ ♪ Doctor... ♪ ♪ Dear... ♪
С днём рождения... – Доктор..
So, how was it, the doctor?
Что ж, как прошло?
Uh, Alison's husband wasn't a real doctor.
Ну, муж Элисон оказался не настоящим доктором.
Doctor Rosen is just trying to help her adjust to all the changes in her life as gradually as possible.
Доктор Роузен просто пытается помочь ей постепенно привыкнуть ко всем изменениям, произошедшим в её жизни.
I mean, is she taking Jenna to the eye doctor?
То есть, она повезла Дженну к окулисту?
They just need somebody to talk to the doctor and they don't like their new one.
Им нужен тот, кто поговорит с доктором и им не нравится их новый доктор.
Okay, can't you just call the doctor on the phone?
А как на счёт просто позвонить доктору?
You also didn't ask me to find out the name of the fertility doctor who did Alison's procedure but I did.
Ты также и не просила меня узнавать имя врача, который сделал процедуру оплодотворения Элисон. Но я узнала.
I don't know anything except for the name of the doctor and you'll meet him tomorrow morning at 11 : 00.
Я не знаю ничего, кроме имени врача. И ты с ним увидишься завтра утром, в 11.
I think you need to find another doctor.
Я думаю, что вам нужно найти другого врача.
- Doctor Chakrabarti!
- ( кэтти ) Доктор ЧакрабАрти!
The doctor said you were defiant and a bad influence on the other girls.
Доктор сказал, что ты дерзила и плохо влияла на остальных девочек
Then find another doctor.
Тогда ищи другого доктора
I mean, maybe this doctor is really great.
Я уверена, он отличный врач.
What are you, a doctor now?
Ты теперь что, доктор?
- He's at the doctor for his knee.
Он у доктора по поводу колена
Sounds like you're avoiding intimacy, doctor.
Звучит так, будто вы избегаете близости, доктор
- You're not reassuring me, doctor.
Вы меня не успокаиваете, доктор.
What did that doctor do to you?
Что этот доктор с тобой делал?
Olive and I were worried that it wasn't gonna work out with that doctor.
Мы с Олив волновались, что с этим доктором ничего не выйдет.
Is there a doctor here?
Здесь есть доктор?
The doctor said she's too weak.
Врач сказал, она слишком слаба.
And it's illegal for you to know details about my medical care when you're not actually my doctor, so...
И это незаконно, что ты знаешь детали моего лечения, хотя ты вообще не мой доктор, так что....
The doctor said it's just a bit of dementia.
Доктор сказал, это начало слабоумия.
Just call my doctor's office and ask them if they can recommend any long-term care facilities.
Позвони моему доктору и спроси, может ли он порекомендовать какую-нибудь лечебницу.
I came to a doctor's appointment.
Я ходила на приём.
- He knows that he's married to a doctor.
- Он знает, что женат на враче.
Need a doctor. Get the doctor now.
Нужен врач.
The doctor, the only doctor is in Sana'a.
Врача сюда сейчас же. Врач, единственный врач находится в Сане.
He says he can take your brother to a first world doctor.
Говорит, что отвезет твоего брата к доктору из развитой страны.
I have an amazing doctor on call.
Я знаю одного отличного врача.
I have never seen a doctor's office like this.
Я никогда не видела офис врача, похожий на этот.
- You're a doctor.
- Я? - Ты же доктор.
I'm your doctor, Mr. Gasmer.
Я ваш доктор, Мистер Гасмер.
This man is not my doctor.
Этот человек - не мой врач.
As I explained, I'm not a medical doctor...
Как я уже говорил, я не медик...
- Nice work, doctor.
- Отличная работа, доктор.
- Doctor!
- Доктор.
NURSE : Doctor, BP's falling.
Доктор, давление падает.
DOCTOR : All right, let's get him tight, cross-set and prepped for OR.
Всё в порядке, держите его крепко, перевяжите и подготовьте к обследованию.
And my doctor told me to take St. John's Wort.
И мой доктор сказал мне пить зверобой.
We're gonna go into the office and talk for a bit before you see the doctor.
Пройдем в офис и немного поговорим до того, как ты встретишься с врачом.
Sounds like you need a note from your doctor, Mr. Mayor.
Похоже, Вам нужна записка от доктора, мистер мэр.
Oliver, I really think that you should be checked out by an actual doctor.
Оливер, я думаю, что тебе стоит показаться настоящему врачу.
All right. Doctor?
Это только предварительный осмотр, так что потерпите меня.
Well, then Doctor Adebimpe would have found a physiological explanation...
Ну, тогда доктор Адебимпе нашел бы физиологическое объяснение...
- They need a doctor.
Им нужен доктор.
But you're a doctor.
Но ты доктор.