English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ F ] / Forceps

Forceps tradutor Russo

150 parallel translation
The forceps, quick!
Щипцы! Быстро щипцы!
Forceps.
Щипцы.
Forceps.
Пинцет.
Finally the baby was delivered with forceps.
Наконец, ребенка извлекли с помощью щипцов.
- You're a backhanded guy. - Let me have the forceps and a sponge stick.
У тебя руки-крюки.
- Forceps scars, they'll soon go.
- От щипцов. Скоро сойдут.
They had to use forceps to get you out!
Они должны были использовать щипцы, чтобы достать тебя.
Forceps! Forceps.
Щипцы
Forceps!
Щипцы
Magill forceps.
Дайте зажим.
Susan, can you hand me those forceps from the boiling water over there?
Сьюзан, передайте пинцет из кипящей воды.
Now, him... he was forceps.
А он, - его вынимали щипцами.
Give me some forceps.
Дайте мне некоторые щипцы.
Those forceps were like this.
Те щипцы были подобно этому.
Down in the hole, lingeringly, the grave digger puts on the forceps.
В яме, мучительно долго, могильщик накладывает хирургические щипцы
We use forceps to create the incision in the scrotum.
Мы используем щипцы, чтобы сделать надрез мошонки.
Pass me those forceps.
Подайте мне те щипцы.
I'll need some lap pads, forceps, Metzenbaums and Satinsky clamps?
Мне понадобятся салфетки, щипцы и зажимы Метценбаума и Сатинского
I know you prefer to say "pick-ups" instead of "forceps."
Ты говоришь "захват" вместо "щипцы".
Nurse, hand me the Kocher Forceps!
Медсестра, дайте мне щипцы Кочера!
One could have wandered up to his chest.Forceps.
Один мог отклониться и попасть в грудную клетку. - Зажим.
Forceps, please.
Зажим. пожалуйста.
You're gonna need forceps, you're gonna need anesthetic, and you need to make sure.
Тебе понадобятся щипцы, анестезия и удостоверься...
You are nothing, than a cold forceps.
Да от тебя, крошка, просто некуда скрыться!
Gonna need iodine, scalpels number 10 and 15, forceps, and a largish salad bowl.
Понадобится йод, скальпели 10 и 15, пинцет и большая миска для салата.
It can lead to urethral injury. Well, the forceps aren't working. At this point, I'm willing to try anything.
можно повредить его мочеиспускательный канал щипцы не работают нужно попробовать, что-нибудь другое другие щипцы.
Forceps.
Щипцы
- Forceps?
- Щипцы? - Нет.
Your forceps were macerating the tissue.
Ваш пинцет портит шов.
The teeth on the forceps can leave holes.
Зубчики на щипцах могут оставлять отверстия.
Did you try the forceps?
Ты пробовала пинцетом?
But out there it's all... fluorescent lights and forceps.
Но снаружи это все... как флуоресцентные лампы и хирургически щипцы.
So... I have exposed the right lower quadrant, and you are dividing the cecum with... Forceps.
Итак... я приподнимаю правую нижнюю четверть, и ты отделяешь слепую кишку... зажим
'Nurse, forceps.'
Сестра, пинцет.
bayonet forceps. What are we supposed to say to this guy?
штыковидный пинцет что мы скажем этому парню?
I would do a pulmonary arteriotomy- - directly visualize the clot and use atraumatic forceps to extract it. That's how I would do a pulmonary embolectomy without a fluoroscope. The ct that you felthe need to come and tell me that tellme that you're a much better surgeon than I first thought.
€ бы сделала артериотомию... с пр € мой визуализацией тромба, и вынула бы его атравматическими щипцами так € сделаю эмболэктомию без флюороскопа раз вы решили придти и рассказать мне, значит вы куда более многообещающий хирург чем € сперва подумала
Can you pass me the forceps?
Можешь передать мне пинцет?
Forceps and scissors.
Щипцы и ножницы.
Forceps, Mr. Palmer.
Пинцет, мистер Палмер.
Forceps.
Зажим.
Forceps? - You good to go?
- Ты готова?
Tell me, you weren't a forceps baby, were you?
Слушай, а тебя не кесаревым из утробы вытаскивали?
He says my age is more of a hindrance than a help and he's going to put me to sleep and use forceps.
Он сказал, мой возраст скорее помеха, чем помощь, и он собирается усыпить меня и использовать щипцы.
Um, can you do me a favor and grab me some of those forceps out of my field bag?
Можешь сделать мне одолжение и подать какие-нибудь щипцы из моего ящика с инструментами?
Okay, you got a clamp or forceps? Anything?
У тебя есть зажим или фиксатор?
Forgive if I don't put my forceps down and give you a standing ovation, Simon, but I'm trying to keep the patient from bleeding out.
Прости, что я не отложу щипцы и не поаплодирую тебе, Саймон, но я пытаюсь сделать так, чтобы пациент не истек кровью.
Pick up those forceps, Dr. Bailey.
Доктор Бэйли, возьмите щипцы.
I need forceps, now.
- Мне нужен зажим, немедленно.
Then I use forceps to hold the skin back.
Затем я воспользуюсь щипцами, чтобы отодвинуть кожу.
Canvas case, containing scissors, dressings, forceps.
Завернутые в ткань ножницы, перевязочный материал, щипцы.
Forceps.
Эфир, расширитель, щипцы, пинцет, суставный стабилизатор.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]