English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ F ] / Franc

Franc tradutor Russo

114 parallel translation
MY DEAR FELLOW, IF I CAN'T PAY IT, WHAT DIFFERENCE DOES IT MAKE WHETHER IT'S HALF A FRANC OR 10 MILLION?
Мой дорогой друг, если я не смогу заплатить, какая разница, полфранка это или 10 миллионов?
If we're broke, all right. I can pick up a million-franc necklace.
Если будем на мели, так и быть... я стащу ожерелье на миллион франков.
I avoided looking at her. She began to bet 100-franc chips.
Она начала делать ставки по 100 франков на фишку.
You take a 1000-franc note folded in quarters. You place it so that it straddles... the line, like this.
Вы берёте 1000 франков сложенные в 4 раза и ставите их над жёлтой линией, вот так.
When he was twenty years old, he won a contest for the prettiest design for a new 50 Franc-bill.
В 20 лет он выиграл конкурс на лучший эскиз новых 50и-франковых банкнот.
We only have 28.60 Franc left.
У нас же всего 28 франков 60 сантимов.
It'll cost me a franc, but it's worth it.
Придется потратить франк, но оно того стоит.
A franc for your thoughts.
Франк за твои мысли.
It was called Leon le Franc.
- Он назывался Леон ле Фран.
- Take a 10 franc seat.
Возьми билет за 10 франков.
I wager he could smell if one franc were missing.
Держу пари, он разнюхал бы пропажу и одного франка!
'There was no such thing as the dollar, the franc or the pound.
Здесь не было долларов, франков, фунтов.
And in the morning, they tell the police just to get the 10 franc reward.
И предупредят полицейских, чтобы не упустили свою долю.
1 franc a day for 10 hours'work in a crowded, unventilated room.
Один франк в день за десять часов работы в тесной, душной комнате.
It took me to the train, the train to the boat, and the boat got me here. A longer trip than I bargained for. It used to cost a franc.
Мой последний билет, он привел меня на поезд, поезд - на корабль, а корабль - сюда.
I want it in 10,000-franc notes. Divided equally into two packets.
можно деньги купюрами по десять тысяч... в двух пакетах... и в каждом одинаковая сумма.
I only have a 5,000 franc bill.
У меня только три тысячи.
But, madam, that was a 10,000 franc plaque.
Но мадам... Это была фишка на 10.000 франков.
Not a franc!
Больше ни франка, ни гроша!
I mean, as one businessman to another with the franc the way it is, up and down I would prefer to be paid in dollars.
Но я скажу вам как бизнесмен бизнесмену :.. ... учитывая, как франк скачет туда-сюда, я предпочёл бы доллары.
You got 20,000 franc bills?
Есть 20,000 купюры?
- For a 300,000 franc bracelet?
- Это они о браслете за 300,000?
- 1 franc 50.
- Пятьдесят штук.
I hate having to stain an 87,000 franc-rug to make it look like I paint.
Обидно портить прекрасный ковер стоимостью в 87 000 франков, чтобы поверили, что я рисую.
How much will the franc be devalued by?
Каким будет процент девальвации?
The franc would be 6 to the dollar.
Франк составит 1 / 6 от доллара.
I, the undersigned, Philippe Chalamont, acknowledge that I have passed on to my father-in-law, the banker Étienne Volard, associated with the Lieuven Group, information concerning the devaluation of the franc.
"Я, Филипп Шаламон, признаюсь в том, что я выдал тестю, банкиру Этьену Волару, связанному с группой Левен, информацию относительно девальвации франка".
It has cost me my last franc.
Я потратил на дорогу последний франк.
He buys peaches at 1 franc a pound, sells them at 3.
Он покупает 1 кг рыбы по франку, а продаёт по 3 франка.
If you can tell me, I'll give you one franc.
Если ты скажешь мне, я дам тебе один франк.
When someone's buying drinks, you can make a franc!
Во время турниров, монеты в 50 сантимов или 1 франк!
Hello, Franc...
Здравствуйте, Франко...
- One franc 60.
{ \ cHFFFFFF } 8.60 франков.
And you won't have a franc to your name.
Продавать будет нечего.
Son, you don't have a 10,000-franc note, do you?
Сынок, у тебя, случаем, не будет 10 000 франков?
I'd like to know the value of a stiff who used to earn a franc a day.
Интересно, сколько стоит труп человека которому при жизни платили один франк в день?
François-René Pervillard, President of the GGEI, will be entitled to a symbolic franc every time this libel is printed in any publication,
Называется это диффамация и мой клиент, Президент Ж.Ж.Ю.И. Президент Франсуа-Рене Первилар, вправе ожидать символического франка, который он будет требовать всякий раз, как подобная диффамация будет напечатана в любом издании.
Vive le franc!
Ура Франции!
If you'll wait, we have to check all 500-franc bills.
Спасибо. Подождите минутку, мы обязаны проверять все банкноты по 500 франков. Внутренняя инструкция.
With 3 phone calls and a 3-franc investment.
Он сказал, что всё это сделал по телефону и потратил всего три франка.
Thousand-franc bills!
Это тысяча франков.
Yes, I have a one-franc piece and two two-franc pieces.
У меня есть 1 монета - 1 франк... 2 монеты - 2 франка...
Do you have a five-franc piece?
А есть 5 франков?
He gave me a 20 franc tip.
Он оставил 20 франков чаевых.
The fairies love 500 franc bills.
Эльфы обожают пятисотфранковые купюры.
Not the strong franc policy?
а как же политика сильного франка?
In Paris, the CAC 40 losing seven, the weaker franc weighing on the market.
В Париже индекс CAC 40 потерял семь пунктов, ослабив вес франка на рынке.
- 1 franc 50, madam.
- 1 франк 50, мадам.
She even tried to bribe Charlie with a hundred-franc note.
Ты послушай.
1 franc.
1 франк.
You don't know what I earned is not more than yours about 1000 franc
- На 1000 франков. - На 921 франк.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]