English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ G ] / Good work today

Good work today tradutor Russo

112 parallel translation
The two of you did good work today.
Вы оба хорошо поработали сегодня.
- Good work today, K-Man.
- Хорошо поработал сегодня, K-Mен.
- Good work today, soldier.
- Отличная работа, солдат.
- Good work today, sweetie.
- Хорошо поработала, милая.
Hey, good work today.
Хорошо поработал.
Very, very good work today.
Мы сегодня славно потрудились.
Ok, everybody, I want everyone to stay focused, good work today, nothing but your best, are we clear?
Ok, все, я хочу, что бы все были внимательны, хорошей работы сегодня, вы лучшие, ясно?
Good work today.
Ты хорошо поработал сегодня.
Good work today.
Хорошо поработал сегодня.
So you guys did good work today.
Вы вдвоем сегодня отлично справились.
Good work today, Eva.
Хорошо поработали сегодня, Ева.
Good work today, o'malley.
Хорошо работал, О'Мэлли.
we did good work today. If we stay strong... don't get drunk... keep staring at joe, we'll be fine.
хорошо поработали сегодня мы сильные не напиваемся продолжаем таращиться на Джо.
Very good work today.
Очень хорошо поработали сегодня.
All right, good work today.
Ясно. Благодарю за усердие.
Hey, good work today.
Пока, сын. Отлично сегодня поработал.
I think you did very good work today, Eddie.
По-моему, ты сегодня отлично поработал, Эдди.
By the way, good work today.
Кстати, хорошо сегодня сработал.
Dr. Yang, good work today.
Доктор Янг, отлично сегодня поработали.
Good work today, Phillip.
Хорошо поработали сегодня, Филлип.
Good work today.
Хорошо поработали сегодня.
Good work today.
Хорошо поработали.
Good work today... ouch!
Ты сегодня была крута! ..
We did good work today.
Всё равно мы сегодня отлично поработали.
Good work today.
Неплохо сработано сегодня.
Good work today.
Хорошо поработала сегодня.
They've done a good day's work today.
Они сегодня сделали хорошую работу.
Since our lab work today is a demonstration of just that distinction, why don't we proceed? Good.
Хорошо.
- You gotta have good tyres to work today.
- Сегодня для работы нужны хорошие шины.
all things work together for good for me today. this is a new and wonderful day for me.
всё работает одновременно на добро и на меня сегоднф это новый и прекрасный день для меня.
Have a good day at work today.
Хорошего дня на работе.
Did us a good day's work today.
Хорошо мы сегодня поработали.
I need a good lie to explain why I wasn't at a work thing today.
I need a good lie to explain why I wasn't at a work thing today.
- Actually, work was pretty good today.
На самом деле, неплохо.
Today was just an example of why it's not a good idea... for us to be together and work together.
Этот день был примером того, почему нам нельзя быть вместе и работать вместе. Это слишком сложно.
No, you did good work and the other generous donors today don't worry, they will receive the news and photos of their'goddaughter'.
Сразу грубости. Вы совершили великодушный поступок. Как и другие щедрые дарители сегодня.
Good thinking. No, I was at work today and it suddenly became clear to me that...
Нет, я работал сегодня, и меня осенило...
Now, I'd like to wrap up, so that we can get on to today's good work.
На этом я хотел бы закончить, чтобы мы могли приступить к работе.
That's good work on the court today.
Хорошо поработал сегодня.
That was really good police work out there today.
Это была по-настоящему хорошая полицейская работа сегодня.
Eric, you did good work outhere today.
Нам разрешили разговаривать снова. Да.
'lt's cool you're still rocking today and keep up the good work.'l will.
- Другой мой вопрос был про музыкантов, которые...
Today we need make a good work.
Сегодня мы должны хорошенько поработать.
Good work today, Grey.
Хорошо поработали сегодня, доктор Грей. Мы - хорошая команда.
Uh, I didn't really wanna come to work today, but my good friend and colleague Agent Lisbon tricked me into meeting you, knowing that I couldn't refuse you because you're the age my daughter would be
Я не собирался сегодня выходить на работу, но моя хорошая подруга и коллега, агент Лисбон хитростью заставила меня встретиться с тобой, зная, что я не смогу отказать тебе. Потому что тебе столько же лет, сколько было бы моей дочери, если бы она еще была жива, если бы её не убили.
Good work today!
За встречу!
Good work today.
Молодец.
How good of you to show up for work today.
Как мило с вашей стороны появиться сегодня на работе.
Just today I went for a big audition. There's a good chance it'll work out.
Ну вот я сегодня ходила на очень важные пробы.
- Good. - Nice work today, Avery.
- Отличная работа, Эйвери.
But today... today I saw a different surgeon... every bit as good, every bit as advanced, but you were willing to work on a team.
Но сегодня... сегодня я увидела другого хирурга... такого же хорошего, такого же продвинутого, но ты была готова работать в команде.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]