Heavens to betsy tradutor Russo
17 parallel translation
Heavens to Betsy.
Пресвятые угодники.
Oh, my heavens to Betsy.
Батюшки-светы!
Heavens to Betsy, where did I last see that?
Святые небеса, куда же я его подевал?
Heavens to Betsy!
Святые Небеса!
Heavens to Betsy!
Великое небо.
Heavens to Betsy, if anyone knew...
Трудно даже вообразить такое!
- Heavens to betsy, Birdy!
- Бёрди, прошу тебя, не надо!
Heavens to Betsy.
Господи Боже.
Heavens to Betsy.
Силы небесные.
Heavens to Betsy!
Да, доктор Такер?
Huh. Heavens to Betsy. Now I'm used to picking'myself up and dustin'myself off but Rarity won't even touch mud'less it's imported.
Ёлки-палки. если это не косметика.
They'll say, "Heavens to Betsy, I didn't expect that."
Они сказали : "Боже мой, я даже и не ожидал."
Yeah. Yeah, apart from the "heavens to Betsy" bit.
Да, да, только без "Боже мой"
Heavens to Betsy!
Боже мой Бетси!
Oh, heavens to Betsy!
О Боже!
Heavens to Betsy!
Господи спаси!
betsy 230
heaven 227
heavenly 27
heavens 284
heave 315
heavens above 20
heaven forbid 39
heavenly father 64
heavens no 32
heave ho 23
heaven 227
heavenly 27
heavens 284
heave 315
heavens above 20
heaven forbid 39
heavenly father 64
heavens no 32
heave ho 23