Hookers tradutor Russo
612 parallel translation
With the hookers, I mean.
Я говорю о бабах.
I don't cry with hookers.
Я никогда не плачу на плече у проституток.
Sixten's fur coat hookers and this whole lousy block.
О меховых шлюхах Сикстена и обо всем остальном паршивом квартале.
How's it going with the fur coat hookers?
Как там с меховыми шлюхами?
But those hookers didn't get to you, did they?
Но ты ведь не стала проституткой, ведь так?
But those hookers didn't get to you, did they?
Но ты ведь не стала шлюхой, ведь так?
- So you're out for hookers?
- Уходишь? Хочешь соблазнить кого-то?
But I say, his hookers, hotels, and all...
Но проститутки, отели - все это...
These girls put on quite a turn, I think, for hookers.
Мне кажется, для шлюх, девчушки достаточно убедительны.
I don't go out with hookers.
С проститутками я никуда не хожу.
- A commissioner who arrests hookers and cheap crooks.
И будет ловить карманных воришек и проституток.
One day you're gonna find yourself arresting hookers and cheap crooks.
Скоро вы окаетесь в Шатору. И будете ловить воришек и проституток.
We've been through hookers and boxing... we can't talk about work, cause it's a sensitive issue... that's it I guess.
Мы поговорили уже о заднице, о боксе. Мы не можем больше говорить о делах, потому что это неприятный разговор. Что остаётся?
So that a few dirty old men can pay for 12 year old hookers?
Когда старые негодяи могут покупать себе проституток двенадцати лет.
To hell the hookers!
Хватит с нас проституток!
The hookers are over that way.
Шлюхи - напротив. Отвянь!
I let you in the house, and now you want me to get you hookers!
Я вас в дом впустила, а теперь должна для вас курицу искать?
Hookers and Handmaidens.
"Шлюхи и Служанки".
You think a lot of crack heads, and muggers, and pimps, and hookers, are going to be hanging around in front of a fucking prison?
Вы думаете множество торчков, обдолбышей сутенёров и шлюх будут тереться около ёбаной тюрьмы? Херня.
Time to hit the bars and pick up hookers.
Время прошвырнуться по барам и подцепить проституток.
I'm too old for hookers.
Я уже староват для шлюх.
Find your hookers elsewhere.
Иди ищи шлюх где-нибудь в другом месте.
I'll put the hookers in Times Square to shame with all the guys I go down on now.
Я скоро всех шлюх с Таймс-сквер за пояс заткну.
I wouldn't wanna take any attention away from the hookers.
Не хотелось бы привлекать внимание проституток.
You were a cop. You should know hookers talk.
Ты же был легавым Знаешь, эти шлюхи стучат
Listen, kid, stay clear of night clerks, kids, hookers and married arguments.
Знаешь, что парень? Держись подальше от полуночников, от детей, шлюх.
You got hookers turning tricks in my car.
Вы проворачиваете в моей машине всякие сомнительные делишки.
Dope, hookers that look like movie stars....
Наркотики, проститутки, похожие на кинозвёзд.
High-class porn, drugs, hookers that look like movie stars.
... Классная порнография, наркотики, проститутки, похожие на кинозвёзд.
Since when do two-bit hoods and hookers give out autographs?
С каких пор мелкие мошенники и проститутки раздают автографы?
Patchett had Sid Hudgens photographing prominent businessmen with hookers.
Дело о шантаже. Петчет и Сид Хадженс фотографировали влиятельных бизнесменов с проститутками.
Some men get the world others get ex-hookers and a trip to Arizona.
Некоторым достаются все почести в мире А другим - бывшая проститутка и поездка в Аризону.
It was Elizabeth Loftus, the girl from the park... or don't you know your hookers by name?
- Это была Элизабет Лофтус,.. ... девушка из парка. Или вы не знаете своих шлюх по имени?
Hookers!
Девочки!
More hookers! - Hookers!
- Здесь же целая уйма!
I don't get how hookers fit in your scheme, but focus on the positive.
Я не понимаю, как проститутка попала в твою схему, но я бы хотел сосредоточиться на хорошем.
- He likes hookers and clean teeth.
- Он любит проституток и чистые зубы.
Submitting x-rays to a judge with a tooth fetish, who sleeps with hookers?
Показываю рентгеновские снимки судье, зубному фетишисту, который спит с проститутками?
We laud hookers under the guise of autonomy.
Мы прославляем проституток под видом хвалы независимости.
6 hookers in all?
Шесть?
- Hookers, drugs...
- На шлюх, наркотики...
- Hookers tend to go there.
- Туда часто шлюхи приезжают. - Всё-то ты знаешь...
Two hookers are in a train.
Две шлюхи сидят в вагоне...
And what about the four dead hookers in Congal?
А за что четыре шлюхи убиты в борделе?
Fencing, extortion, hookers.
Скупка краденого, вымогательство, проституция.
- They were hookers.
- То были шлюхи.
I'm concerned that you've been drafted into a ring of high-class hookers.
Вдруг она включила тебя в круг великосветских шлюх?
You think they're hookers?
Думаешь, они - проститутки?
- They earn you a lot more money than hookers.
Всё равно это доходнее, чем девочки.
Where the hookers are!
Скорее!
College scouts must've been tossin hookers through your bedroom window.
Отлично.