Ident tradutor Russo
69 parallel translation
Pulse ident transponder active.
Включить систему опознавания.
Pulse ident transponder active.
Система опознавания включена.
- Run it through Ident.
- Прогони это через идентификатор.
Ident running, sir.
Идентификатор запущен, сэр.
Ident concluded, sir.
Идентификация завершена, сэр.
No, if it is the gods, and there's no way of telling, because that Ident is as worn out as everything else on board this ship, but if it is the gods, then they're the reason for it all.
Нет, мы не можем точно сказать, боги ли это, потому что этот идентификатор изношен, как и все на этом корабле, но если это боги, то это они причина всего.
Ident nav control.
Идентифицировано навигационное управление.
Boost and Ident, Orfe.
Увеличь и идентифицируй, Орф.
Boost and Ident, sir.
Увеличить и идентифицировать, сэр.
Can I see your ident plaque?
- Я могу увидеть ваши документы?
Here's my ident...
Вот моя карт...
If you read, squawk ident.
Если Вы слышите, пошлите сигнал "идент".
Someone just flashed his ident.
Кто-то только что засветил свой идентификатор.
We copy your ident.
Мы видим Ваш идентификатор.
Trans Con 47, if you can hear me, squawk ident.
Транс Кон 47, если Вы слышите меня, пошлите сигнал "идент".
If anyone can hear me, press the "ident" button on the far right of the console.
Если кто-нибудь слышит меня, нажмите кнопку "идент" на крайней правой консоли.
Find the "ident" button... on the far right side, about halfway up, and press it.
Найдите кнопку "идент"... на крайней правой панели, примерно посередине, и нажмите ее.
It's a non-suspect ident.
- На каком основании? У нас нет подозреваемого.
Go back to the ident scans.
- Вернемся к сканерам роговицы
Get... my... my ident card
Достаньте... мою... мою идентификационную карту
What kind of ident card gets us that kind of reception and send-off?
Что за идентификационная карта обеспечивает такой прием и проводы?
My ident card.
Карточку.
What kind of ident card gets us that kind of reception and send off?
Что это за карточка, которая обеспечивает такую встречу и проводы?
Station ident ready to roll.
Камера-1, готовность к показу.
Let'em play with an ident-a-kit, but you know how that goes.
Пусть поиграют там в опознание, но вы знаете, как это бывает.
What I've got is an ident match between the victim's DNA and the blood on those keys.
Есть совпадение с ДНК жертвы и кровью на ключах.
Now, I just need to register your ident.
Так, мне нужно зарегистрировать твой идентификатор.
"Ident" - - same, "ical" - - person.
"Идент" - тот же, "ичный" - человек.
Squawk ident and proceed east out of the area.
Пошлите сигнал и поворачивайте на восток.
How dare you steal my ident ty.
ак ты посмел украсть моЄ им €.
"No teeth were left to ident- -"
Никаких зубов для опознания...
Juliet-5-Bravo, ident, say altitude.
Джульетта 5 Браво, уточните высоту.
Juliet-Mike-21, squawk 4201, ident.
Джульет Майк 2-1, самолетный ответчик 4. 2-0-1, ответьте.
We found his car just south of the border, with some fake ident in the glove box.
Мы нашли его машину к югу от границы, там были поддельные документы в бардачке.
Squawk ident.
Bключить oпoзнaвaниe кoдa.
Squawk 7700 in ident.
Вызываю 7700, ответьте!
Notify homicide and ident.
Вызовите убойный и экспертов.
You gotta wait here Until ident is finished, then go over to memorial And get a statement from that woman.
Ты останешься здесь, поа не закончат эксперты, потом поедешь в больницу и получишь заявление от этой женщины.
Ident's already heading over.
- Эксперты уже едут.
I'm waiting on records and ident with his prints, trying to see if he's in the system.
Я жду данных по его отпечаткам, чтобы узнать, не был ли он судим.
Ident's on the way over to check for g.S.R., so don't let him wash his hands.
Уже выехали криминалисты для проверки следов пороха, не давайте ему мыть руки.
Ident found a plastic pill bottle melted in Ron Hannah's pocket.
Криминалисты нашли расплавленую пластиковую бутылку со следами горючего в кармене Рона Ханна.
All right, I'm gonna ident the car.I'm going to send someone over to the house.
Так, нужно опознать машину. Я отправлю кого-нибудь к дому по тому адресу.
I mean, it looks like I.D.E.N.T. has what they need.
Я имею в виду, похоже, что протокол IDENT есть то, что им нужно.
Working the ident.
Занимаюсь опознанием.
Okay, well, maybe we can get ident to lift some prints
Окей, хорошо, возможно, мы сможем найти отпечатки.
The only prints ident found in the car match the...
Единственные отпечатки пальцев, найденные в машине, принадлежат...
- Ident handed over the scene yet? - They're almost finished.
- Криминалисты уже закончили?
Got an ident on our victim.
Нашёл данные на нашу жертву.
Ident found this stuff under the backseat of the SUV.
Эти вещи нашли под задним сидением при обыске внедорожника.
Hey. Ident asked me to pass along a message.
Ребята из лаборатории просили передать сообщение.