English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ I ] / If we win

If we win tradutor Russo

607 parallel translation
If we win the suit, better.
Выиграем мы - еще лучше.
If we win, what will happen? As judo wrestlers, we will have enemies everywhere.
Это значит... наш клуб встретится со многими соперниками.
If we win that hundred pounds We'll pop over to le touquet, next weekend, ne?
Если мы выиграем эти 100 фунтов мы проведём следующие выходные в Лё-Туке.
Thirty more if we win. Come right away.
И ещё 30 получишь, если победа будет за мной.
Let's see if we win such Gold Cup.
А что насчет Золотого Кубка уже все известно? Нет пока. Ждем до четырех.
If we win, the Enterprise and its crew leaves here in safety.
Если мы победим, вы отпустите "Энтерпрайз" и весь экипаж.
Is it true if we win the battle, we get all the girls we want?
Мы сошли с ума, наверное!
If we win the race, it will be the pride of the village
Если мы выиграем, то будем гордостью всей деревни
If we win, it's the same.
Если мы выиграем, вероятно, случится то же самое.
If we win, we'll have what none of us have ever had before.
Если победим, то обретем то, о чем никто из нас и не мечтал.
If we win, we'll get promoted.
≈ сли мы победим, то выйдем в след. дивизион.
Well, if we lose, there is no "then what," and if we win, what next?
Ну, если мы проиграем, больше не будет "что потом", а если выиграем, то что дальше?
Now, if we can put him in the big game, I'm sure we can win big money. Boy.
Так вот, если мы впишем его в большую игру, уверен, он сможет выиграть большие деньги.
And if we don't win this election, the city won't buy.
" если мы не выиграем эти выборы, город у мен € ничего не купит.
Even if we can't win, we can go down swinging. Let's get out of here.
Дaжe eсли мы нe пoбeдим, мы нe сдaдимcя бeз бoя. идeм жe.
If you win, we'll take you up west for one of the big competitions.
Если ты победишь, мы возьмём тебя на один из больших конкурсов.
If I win, we'll get crazy.
Если я выиграю, оторвёмся по полной.
If we fight it together, we'll win.
Если мы будем бороться вместе, мы победим.
If we do not win, our old dream will be no more.
Если мы не победим, конец нашим мечтам.
We cannot win if we lose courage or falter in our will to strike.
Но мы не сможем победить, если потеряем уверенность или промедлим с ударом.
If we could only win its confidence.
Если бы мы смогли завоевать его доверие.
If we were to smash his left eye and cut him off from those powers, I'm sure we would win!
Если мы выбьем ему левый глаз, то он потеряет эту силу, и мы победим!
If we attack the real Daimon's eye, we'll definitely win. But Aobo...
— Мы победим, если выбьем глаз настоящего Даймона.
If only we knew that we would win.
Знать бы заранее, что выиграешь.
It will win even if we die!
И даже несмотря на нашу гибель!
If the saracens win, we're all gonna die.
Если сарацины выйграют турнир, нас всех угробят!
What should we do, if we can't win?
Что мы должны сделать, раз не смогли победить? Поражение ведь ничего не значит.
If we really want to win
Мы должны быть едины, если хотим победить.
If you rule wisely, we'll stick with you. But without us you can't win.
Как только ты будешь делать то, что мы говорим, мы будем делать тяжелую работу, но за все деньги мира мы не выиграем битву.
- You crazy? If I win, we swap.
- Ты спятил?
If we kill more Frenchmen, we win.
Если мы убьем больше французов, мы выйграем.
I do not know this not only is an automobile only daddy, if if you see, do not worry to have no matter of we will spend a week safely in the car tell me... if you win these USD 100,000s how would you spend?
- Уже участвовал в гонках? Нет. Это вообще-то не наша машина.
And we can only win this one if you remember one thing. Get Annabel Andrews and get her good!
ј победить мы можем только помнив об одной простой вещи - ќтделай јннабель Ёндрюс и отделай по полной!
If only we could win.
Нам могло бы повезти, только представьте.
If I win, we all win.
Если я выиграю, то мы все выиграем.
- So if Link can win $ 1500, why can't we win 120,000? - So? No.
Нет.
If you win, we'll pretend you're a fancy lady in San Francisco.
Если ты победишь, мы притворимся что ты знатная дама в Сан-Франциско.
We're gonna win her heart and mind. If she's got one.
Мы завоюем её сердце и разум, Эриксон, если они у нее есть.
So we win if I survive?
если я выживу?
Now if we put say 50 crowns on Bingo to win, well, the syndicate can take Steggles to the cleaners.
Так что, если мы поставим пятьдесят на его победу,.. мы утрем нос этому Стэглзу.
If so, we're sure to win
Ну если так, мы должны победить.
If we stand up to them all together as one, we can win the day!
Если мы все вместе поднимемся на борьбу с ними, то мы победим!
But, if it happens, we'll win.
Но если война случится, мы победим.
If Allah is willing, we'll win.
Если Аллах пожелает, мы победим.
So if they can ask a question about any of the hits we've played that you cannae answer, they win a major prize.
Если они зададут вопрос о любом из проигранных нами хитов, на который ты не сможешь ответить, они выиграют главный приз.
If you can ask me any verifiable question on any of the titles that we play today that I cannae answer, you win the grand prize!
Если вы зададите мне любой корректный вопрос о любой композиции из тех, что прозвучат сегодня, а я не смогу ответить, главный приз ваш!
If we join, we can win.
Если мы объединимся, мы победим.
Look... If we don't win this war there'll be no future for anybody.
Смотри, если мы не победим в этой войне, не будет будущего ни у кого.
If I win, we get married.
Если я выйграю, то мы женимся.
If we succeed, we will take back our world from Cartagia and G'Kar will win back his as well.
Если нам удастся, мы отнимем наш мир у Картайи и Джи-Кар освободит свой.
We can fight, and we can win, but only if we do it together!
Мы можем сражаться и мы можем победить, но только если будем делать это вместе.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]