English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ J ] / Jean

Jean tradutor Russo

3,591 parallel translation
JEAN : This is about Sean McBride, who murdered a policeman.
Это о Шоне Макбрайде, который убил полицейского.
Yeah, but he played the lead in "The Prime Of Miss Jean Brody" last year, so they've got to go with fresh blood this time.
Да, но он играл главную роль в "Премьере Мисс Джин Броди" в прошлом году так что теперь им нужна свежая кровь
In jean shorts.
В джинсовых шортиках.
This might sound crazy, but Jean-Ralphio has started a catering company.
Может показаться безумием, но Жан-Ральфио запустил компанию по поставкам.
I only invited you because Jean asked me to.
Я вас пригласила только потому, что Жан меня попросил.
You're killing Jean.
Вы убиваете Жана.
Jean?
Жан?
Bravo, Jean!
Браво, Жан!
They didn't understand tonight, but you're a genius, Jean.
Сегодня вечером они ничего не поняли, но ты - гений, Жан.
I know you're exhausted, Jean.
Я знаю, что вы устали, Жан.
Jean must be pleased.
Жан должно быть очень доволен.
Jean is a huge talent.
У Жана огромный талант.
Bérard said Jean had a new "master".
Берар сказал, что у Жана новый "наставник".
Jean Cocteau has called you "a machine that cuts crystal".
Жан Кокто назвал вас "машиной, режущей кристалл".
And Jean, his protector, is an insect with metal wings.
А Жан, его бедный заступник, - насекомое с металлическими крыльями.
Mr. Jean said you agreed, otherwise I should never have taken the liberty.
Месье Жан сказал, что вы согласились, иначе я бы себе никогда такого не позволил.
Jean is in an awful state.
Жан в ужасном состоянии.
Jean.
Жан.
Jean-Ralphio.
Жан-Ральфио.
And if she murders me, tell Jean-Ralphio to clear my browser history.
И если она убьет меня, скажи Жан-Ральфио почистить историю моего браузера.
Just Jean's meat pie, is it?
Только мясной пирог Джейн, не так ли?
I thought you said Jean made it.
Я думала вы сказали, что Джейн испекла его.
Jean Winters.
Джейн Уинтерс.
What, how can we help Jean Winters?
Что, как мы можем помочь Джейн Уинтерс?
Hi, Jean...
Привет, Джин...
I just turned it on, Jean.
Я просто включила её, Джейн.
What, Jean?
Что, Джейн?
That's why we've got to get the assessment done, Jean.
Поэтому мы и должны провести оценку, Джейн.
Oh, Jean.
Оу, Джейн.
This can't go on, Jean.
Так не может продолжаться, Джейн.
I've gone through this with Jean, OK?
Я поговорила об этом с Джейн, ясно?
Jean said.
"... Будешь там. Да.
Jean's got to go home.
Джейн должна идти домой.
Oh, Jean, just while I think of it, don't s'pose you've seen a saw, have you?
Джейн, пока не забыл, вы случайно не видели пилу?
Thank you, Jean.
Спасибо, Джейн.
Oh, thanks, Aunty Jean.
- Спасибо, тётя Джейн.
Sorry, Aunty Jean, I want to hear how Mattie and her boyfriend would deal with bastards...
Извини, тетя Джин, я хочу услышать, как бы Мэтти со своим парнем повели себя с ублюдками...
Jean, if someone confessed to a crime, then recanted that confession, which would you believe?
Джейн, если бы кто-то признался в преступлении, а потом отрёкся от своих слов, чему бы вы поверили?
Thank you, Jean.
- Спасибо, Джейн.
Jean! Would you mind popping in here for a moment, please?
Джейн, не могли бы вы заглянуть сюда на минуточку, пожалуйста?
Jean, hop up for me for a moment, and threaten each other, yes?
Джейн, теперь поднимайтесь и нападайте друг на друга, ага?
Because you're fighting, you see, you're fighting, struggling with each other, and, Jean, you would fall to the floor, hitting your head.
Потому что вы боретесь, видите, вы дерётесь, сражаетесь друг с другом, и, Джейн, вы рухнете на пол, ударившись головой.
It's Jean, isn't it?
- Вы же Джейн, да?
Thank you, Jean.
Благодарю, Джейн.
Jean?
Джейн?
Before you say anything, Jean, this isn't a personal feud...
Прежде, чем что-то сказать, Джейн, кровная месть тут ни при чём...
Jean.
Джейн.
Ah, it was horrible, Aunty Jean.
Это было ужасно, тётя Джейн.
Which part are you playing, Jean?
Вы какую роль играете, Джейн?
Jean's playing the manservant. Oh.
Джейн играет слугу.
Jean? Mm?
Джейн?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]