Jesus said tradutor Russo
238 parallel translation
"Go thou and sin no more," Jesus said.
" "Идите и не грешите больше" " - говорит Иисус.
"Can he enter his mother's womb and be born? ' " Jesus said :
"Как он может вернуться в чрево к своей матери?" - ответил Иисус.
Jesus said, "Wealthy people can never reach heaven."
Иисус говорил - "Богатые никогда не попадут на небо"
Jesus said it
Это сказал Христос.
And Jesus said to his apostles :
И сказал Всевышний апостолам :
" And Jesus said :'Take up thy bed and walk.'"
Иисус сказал : "Встань и иди."
Very well, Jesus said :
Молодец... Иисус сказал :
Jesus said : " Behold, I stand at the door and knock.
" И вот, Я стою у двери и стучу.
That's just what Jesus said, sir.
Именно это сказал Иисус, сэр.
And Jesus said unto her...
Иисус же сказал :
Jesus said to the Pharisees : I am the good shepherd
Темже милостив тому буди, и веру яже в Тя вместо дел вмени,
Jesus said the end would come like a thief in the night.
Иисус сказал, что конец подкрадется, как тать в ночи.
And Jesus said : "How many loaves are there?", "7 loaves and a few fish."
И спросил их Иисус : "Сколько у вас хлебов?" Они, узнав, сказали : "Пять хлебов и две рыбы."
Jesus said 70 times 7.
Иисус сказал : "Семьдесят раз по семь".
Now the other cheek, like Jesus said.
Теперь по другой щеке, как учил тебя Иисус.
That's what Jesus said too.
Так Бог велел.
Jesus said, " I am the way, the truth and the life.
Иисус сказал : " Я есмь путь и истина и жизнь ;
When Jesus said,
Когда Иисус говорил,
when Jesus said "And if thy right hand offend thee, cut it off and cast it from thee"
Тогда Иисус сказал, если твой правая рука оскорбляет тебя, отрежь ее и выкинь
That's what Jesus said.
- Tак бь сказал " исус.
I asked her to look after it and she said Jesus'd look after it for me.
Я попросил её взять котёнка, а она сказала, что Иисус о нём позаботится.
"But as Jesus taught Simon Peter..." "He taught me at the same time, and said :"
Но если так Иисус учил Петра... так он учил и меня, он ответил :
And Jesus went into the temple of God and cast out all them that sold and bought in the temple, and overthrew the tables of the moneychangers and the seats of them that sold doves. And said unto them :
" И вошел в храм Божий Иисус, и выгнал всех продающих и покупающих во храме, и опрокинул столы меновщиков и скамьи продающих голубей, и говорил им :
"and then Peter said to Jesus :..."
Пётр сказал Иисусу :
God said... that His name was to be Jesus.
Сказал Господь, что имя ребенка будет Иисус.
Sheriff Jesus Maldonado refused to give details of the ghoulish case and said only that he did have strong evidence linking the crime to elements outside the state.
Шериф Хесус Малдонадо Отказался сообщить подробности Этого дьявольского преступления,
- He said it - Didn't you see Zefirelli's Jesus?
- Разве не видел фильм "Иисус"?
My dad said Jesus never went further than 50 miles from his home.
Папа говорил, что Иисус не отходил от дома дальше 80 километров.
When Jesus saw the widow, His heart was filled with compassion. He touched the coffin and said, Young man, get up I tell you.
Увидев ее, Господь сжалился над ней и, подойдя, прикоснулся к гробу и сказал :
One day Jesus got into a boat with His disciples, and said to them,
В один день Он вошел с учениками Своими в лодку и сказал им :
As they were leaving, Peter said to Jesus,
И когда они отходили от Него, сказал Петр Иисусу :
Jesus Himself said :
Иисус сказал :
I said, "Jesus, show me a way to get outta here."
И я сказал : "Иисус, укажи мне путь, чтобы выбраться отсюда."
Said she hadn't counted on no honest-to - Jesus blind man... and she run off to catch up with her daddy.
Сказала, что с нее хватит свихнувшегося на Иисусе слепого... и побежала вдогонку своему папочке.
He said, "Jesus Christ!"
Он говорил : "Господи Боже".
I said, "Dad, I'm Jesus Christ." But you see, fathers are more fun than mothers because fathers are the only people in the house who are allowed to have gas.
я Господи Боже ". кому в доме разрешено пускать газы.
Jesus! You said one phone call.
Ты говорила, один телефонный звонок.
You said "Jesus", what does that mean?
"ы сказала" "исусе", что это означает?
Our Lord, Jesus Christ, said this astounding phrase :
Господь наш Иисус Христос произнес удивительную фразу :
Jesus said unto her, "I am the resurrection..."
Иисус сказал ей :
Jesus, I said I'm sorry.
Господи Иисусе, я же сказал, прости.
- Yeah but if he said no before - - - Jesus Todd whose side are you on?
- Да, но если он уже сказал...
Jesus Christ, Pino, I said I'm fucking listening.
Да господи боже, Пино, я же сказал, что я, блять, слушаю тебя.
I said speak your mind, Jack, but Jesus...
Я тебе велел говорить, что думаешь, Джек, но господи...
JESUS SAID,
Иисус сказал :
But Jesus came near, touched them and said :
Но Иисус, приблизившись, дотронулся до них и сказал :
Our Lord Jesus Christ said :
Господь Иисус Христос сказал :
Look, Jesus never said anything about chastity, anyway.
Иисус никогда не учил воздерживаться.
He didn't say "Jesus", he said, "Hey, Zeus".
- Зевс. Он сказал, " "Эй, Зевс" ".
I said, get out, buddy. Oh, Jesus.
Я сказал, ложись!
Suppose instead of the white horse, he came to you and said he saw Jesus.
Предположим, что вместо белой лошади, он пришел к вам и сказал, что видел Иисуса.
said 374
said that 16
said it 16
said no 16
said what 30
jesus 12443
jesus fucking christ 210
jesus loves you 23
jesus christ 4400
jesus christ superstar 16
said that 16
said it 16
said no 16
said what 30
jesus 12443
jesus fucking christ 210
jesus loves you 23
jesus christ 4400
jesus christ superstar 16