Marce tradutor Russo
44 parallel translation
Say hi to the marce for me. Tell her to keep her chin up. I'll be fine here alone.
- Я пришел забрать Марси на свидание.
You want a "zip" of my wine? - marce. - mm-hmm.
- ни за что лысина впереди красоты.
- What about the Marce?
- А как же Марс?
You gotta miss the Marce. I know you miss the Marce, right?
Знаю, ты же скучаешь по Марс.
Hey, Marce...
Марс...
- Marce!
'Марси!
Marce! Hey! Hey!
Марси!
Marce!
Марс!
Marce!
Марси!
- Marce...
- Марс...
- Don't "marce" me, short bus.
- Мелкий, даже не начинай.
Marce, you gotta listen to me once in a while.
Марси, выслушай меня хотя бы раз.
Don't you tell him, marce!
Не говори ему Марси!
For christ's sake, marce. like it's a lost dark heart that sees... ¶ you - - it's time to go down and unleash the monster of cock. ¶...
Ради всего святого, Марси.
Jesus Christ! Marce!
Господи Боже, Марси, ведь ты же летела к маме.
Have you talked to the marce?
Ты говорил с Марси?
Don't go, marce.
Не уходи, Марси.
You know, I really envy your relationship with marce.
Если честно, я искренно восхищаюсь твоими отношениями с Марси.
That's great, marce.
Это мило, Марси.
The marce.
А вот и Марс.
Marce...
Марси...
Say hi to the marce for me.
Передавай привет Марси от меня
- marce.
- Марси.
- are you ready for an adventure, marce?
- ты готова к приключениям, Марси?
Hey, how was the first part for you, Marce?
Эй, а тебе как первая часть, Марси?
You know, i'll tell you something, marce.
Знаешь, я кое-что тебескажу, Марс.
- I'm sorry, Marce.
- Прости, Марс...
I know, Marce.
- Знаю, Марс.
Nothing, Marce.
Да ничего, Марс.
Marce, I'm sorry.
Марси, прости меня.
- Marce...
- Марси...
- Marce.
- Марс.
- Marce, I swear, that does not happen for a long time.
- Марси, я клянусь, Этого не произойдет В течение длительного времени.
- Marce.
- Марси.
Oh, Marce, why'd you have to do that?
Марси, с чего бы тебе по мне скучать?
- You too, Marce.
- Тебе тоже, Марси.
Marce, you know what?
Марси, знаешь что?
A little busy here, Marce.
Мы тут слегка заняты, Марс.
Who knew you were such a fertile myrtle, Marce?
Кто знал, что ты такая плодовитая, Марси
- Don't worry about it, Marce. - I didn't drink any Whiskey. - Dude's been slamming pear Cosmo-Tinis all night long.
— Не переживай, Марси, он весь вечер пил грушевые космотини.
Sooner or later, Marce.
Рано или поздно, Марси.
You never should have signed on, Marce.
Тебе никогда не следовало подписывать договор, Марси.
Marce was still at N.Y.U.
А Марси еще была студенткой.
I get it, Marce.
Понимаю, Марс.