English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ M ] / Mart

Mart tradutor Russo

619 parallel translation
Ever since I was a kid I wanted to be like you, Mart.
С той поры когда я был мальчишкой, я хотел быть как ты, Март.
What'll I do, Mart?
Что мне делать, Март?
I brought Mrs. Mart.
ѕришла госпожа ћарт.
If we get my ideas into practice, it should be organised like a mart.
- В предприятии "Эм-и-Эм". Если ее осуществить, мы сами создадим рынок.
Oh, I bought it at the mart.
я купил его в "ћарте".
- I'm going to the mart.
я направл € юсь в "ћарт".
Mart- -
Мар...
Right in the parking lot, outside K-Mart.
Прямо на парковке рядом с Кей-Март.
take, uh, 157 to 287 and then a left at the k-mart and then go 2 miles.
возьми, ух, со 157 по 287 и оставь в кей-маркете потом пройди 2 мили.
Attention, K-Mart shoppers.
Внимание, посетители универмага "Кей-Март"!
Then he heads to the Quick-E-Mart for a cherry Squishy.
Затем он отправится поесть вишневого варенья.
When he leaves the Quick-E-Mart, we start the saturation bombing.
Мы начнем бомбовый удар со сплошным поражением.
I was down at the Kwik-E-Mart minding my own business when- - Ooh, ooh, ooh, the news!
Я зашел в магазин купить продукты, когда... Ooх, ooх, ooх, новости!
To rob a Kwik-E-Mart.
С целью ограбить магазин.
- Krusty the Clown is behind bars... after a daring twilight robbey of a local Kwik-E-Mart.
- Клоун Красти арестован... за вооруженное ограбление местного магазина.
And just in, actual footage of the crime... taken with the Kwik-E-Mart security camera.
Мы получили видеозаписи... отснятые камерой охраны на месте преступления.
- Well, the videotape showed... that the thief used the microwave oven at the Kwik-E-Mart.
- Ну, на видеопленке видно,... вор пользовался микроволновой печью.
Whoa, whoa, whoa, whoa, Mart.
- Стоп, стоп, стоп, Март.
Look, Mart, I promised the girls a little something.
Марти, послушай, я кое-что им пообещал.
You hear that, Mart?
Марти, слышал?
See ya, Mart.
До встречи, Март.
Original parade route on the way to the Trade Mart is too far, right?
Традиционный маршрут кортежа К торговому центру. Слишком далеко, да?
Guy who ran the International Trade Mart?
Парень, что заправлял международной Торговлей? Да.
- Director of the Trade Mart?
- Директор Дрейд Марта?
The Trade Mart I founded is America's commercial pipeline to Latin America.
Основанный мною выставочный комплекс Америки имеет тесные торговые связи с Латинской Америкой.
I yearn to tell the story of a young Hindu pushed too far by Quik-E-Mart bandits :
Я хочу рассказать историю молодого индуса которого далеко завели бандиты.
K-Mart. A buck, sixty-five.
Купил в супермаркете, за 1 доллар 65.
Shop smart, shop S-Mart.
"Делай покупку с умом, загляни - все, что нужно найдем".
12 gauge double-bareled Remington, S-Mart's top of the line.
Это моя палка-стрелялка! 12-ти калибровый двуствольный Ремингтон. Отлично раскупают.
That's right. Shop smart. Shop S-Mart!
Делай покупку с умом, загляни - все, что нужно, найдем.
I want to know there's some guy running through the K-Mart with an automatic weapon firing at the clerks.
Я хочу знать, что какой-то парень бегает по K-Марту 1120 00 : 47 : 22,606 - - 00 : 47 : 24,207 с автоматическим оружием, стреляя по клеркам. Я хочу видеть как тысячи людей на улице убивают полицейского.
Who's watching the Kwik-E-Mart?
А кто сейчас остался в магазине?
"Zabar, Kresge, Caldor, Wal-Mart!"
Забар Кресджи, Кэлдор, уолмарт!
'" Merchandise Mart.'
"Торговый центр."
"Shop Kwik-E-Mart and save"
Делайте покупки в моем магазине...
Mrs. Simpson! You did not pay for this bottle of Colonel Kwik-E-Mart's Kentucky Bourbon.
Миссис Симпсон, вы не заплатили за вот эту бутылку бурбона "Полковник Квикмарт".
I'm sorry, Mr. Homer, but it is the policy of the Kwik-E-Mart... and its parent corporation, Nordyne Defense Dynamics... to prosecute shoplifters to the full extent of the law.
Извините, но преследование по всей строгости закона магазинных воров является официальной политикой "Квикмарта" и его материнской корпорации "Нордайн Дефенс Дайнемикс".
This is not a Kwik-E-Mart.
Здесь не супермаркет!
- Boring. - Dad, you should blow the whistle on the Kwik-E-Mart.
- Ты должен прикрыть его лавочку.
[Panicked Shouting] Apu Nahasapeemapetilon, you have disgraced the Kwik-E-Mart corporation.
Апу Нахасапимапитилон вы опозорили сеть магазинов "Быстромарт".
All right. Why do you want to become a part of the Kwik-E-Mart family?
Почему вы хотите работать в нашей сети магазинов "Быстромарт"?
Why would you want to work at a Kwik-E-Mart?
Но зачем вам работать в магазине?
You wanna come with me to the Kwik-E-Mart?
Хочешь пойти со мной в магазин?
I mean, the way I gave you the change? Did I sound like a real Kwik-E-Mart, you know, kinda guy?
Ну : когда я считал деньги я был похож на настоящего продавца?
- Aah! - "Who needs the Kwik-E-Mart"
Кому нужен "Быстромарт"?
"Who needs the Kwik-E-Mart"
Кому нужен "Быстромарт"?
"Their floors are sticky-mart"
Полы скользят.
"They made Dad sicky-mart"
Папа там отравился.
"Let's hurl a bricky-mart"
Запустим кирпичом.
He said he was a representative of Warren International Trade Mart. More than five years ago, for two minutes...?
Более пяти лет назад, да всего две минуты?
The Kwik-E mart.
В "Квик-И-Марте".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]