English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ M ] / My mom said

My mom said tradutor Russo

467 parallel translation
You know what my mom said my father had said?
Знаешь, что сказал мой отец? Мне мать рассказывала.
My mom said I was, but my dad said to blow her off.
Мама сказала, чтобы я была дома, но отец велел послать её.
My mom said you might be coming by.
Помню-помню. Мама сказала, что вы зайдете проведать.
they knocked me down hard. My mom said you were the coolest.
Моя мама сказала, что ты, самый прикольный из всех.
Look, I'm really sorry about what my mom said.
Я сожалею о том, что сказала моя мама.
Oh, nigger, my mom said the same shit!
Слушай, моя мать тоже самое гонит!
My mom said to pick the very best one, and you are it.
С кем останешься дружить? Всё равно тебе водить.
That's what my mom said.
Так говорила моя мама.
My mom said there was more than $ 100,000 there.
Мама говорила, там больше 1 00 тысяч.
My mom said to borrow some.
Мама сказала, у кого-нибудь попросить.
My mom said some things to me about being the Slayer.
Мама сказала кое-что о моём призвании.
But my mom said now they'll put us on some List so she hung up.
Но мама сказала, что нас засекут федералы и положила трубку.
My mom said she'd better come home And find me reading toni morrison.
Мама сказала, что когда она вернется, я должна сидеть и читать Тони Моррисона.
But my mom said it was okay.
Но мама сказала, что всё в порядке.
My mom said you wanted to talk to me about something, so... shoot.
Мама сказала, что Вы хотели поговорить со мной о чем-то.
And so my mom said we couldn't go downstairs... and I said, you know, " Why not?
И моя мама сказала, что мы не можем пойти... и я сказала, понимаешь, " Почему нет?
My mom said you called?
Моя мама сказала, что ты звонил?
There's a park my mom said to go in an emergency, like an earthquake.
Я не знаю. Mама и папа говорили, есть парк куда нужно ехать в случае стихийных бедствий.
My mom said that when she told me where babies come from.
Моя мама так и сказала, когда объясняла, откуда берутся дети.
AH. DID YOU HEAR WHAT MY MOM SAID?
Ты слышал, что сказала моя мама?
My mom said my dad wasn't mature enough to deal with a kid.
Мама сказала, он был слишком молод, чтобы воспитывать ребенка.
My mom said it would stay with me for life, but all I remember is one-two-three, one-two-three...
Мама говорила, навык останется на всю жизнь, но в памяти осталось лишь раз-два-три, раз-два-три...
My mom said we could order pizza, pepperoni.
Мама разрешила заказать пицу, пеперони.
My mom said you needed volunteers, so I volunteered.
Мама сказала, нужны добровольцы, я доброволец.
My mom said you don't have a good model for relationships...
Моя мать сказала что у тебя нет хорошего примера отношений...
My mom always said there wasn't a thing wrong with the world that a hot bath and a good night's sleep couldn't fix.
Моя мама всегда говорила, что нет ничего лучше в мире горячей ванны и хорошего сна, чтобы прийти в себя.
He shouldn't have said that about my mom.
Не надо было так говорить о моей маме.
Mom said she'll sleep with me in my bed.
Мама будет брать Мэй к себе под одеяло.
You know, Moe, my mom once said something that really stuck with me.
Знаешь, Мо, моя мама однажды сказала мне страшную вещь.
you know, Moe, my mom once said something that really stuck with me.
Знаешь, Мо, моя мама однажды сказала мне страшную вещь.
- He started it. He said something stupid about my mom.
Которое я с треском провалила!
They just yelled a whole lot and my mom cried and my dad said I couldn't drive the Cherokee.
Они просто кричал целый много, и Моя мама плакала И мой папа сказал, что я не мог управлять Cherokee.
Mom said my hair was what sold me or something.
Мама сказала, мои волосы меня продают, как-то так.
Dad! Mom said she'd be home to help me with my costume.
Пап, мама обещала помочь мне с костюмом.
That's what your mom said only I couldn't hear her, she had my sperm gurgling in her mouth
... сказала мне вчера ночью твоя мамаша. Только я не расслышал, у неё моя сперма во рту бурлила!
When I was a kid, my mom, she drug me to this palm reader. She said I didn't have a very long lifeline. That I needed to make the best use of whatever time I had here.
огда € был ребенком, мо € мать отвела мен € к гадалке ќна взгл € нула на мою ладонь и сказала, что у мен € коротка € лини € жизни и что € должен использовать отведенное мне врем € наилучшим образом
Well, because my mom now said she'd be happy to come.
Ну, моя мама сказала, что будет рада прийти.
I talked to my grandma about Old Yeller and she said my mom didn't show us the ends of sad movies to shield us from the pain and sadness.
Я поговорила со своей бабушкой про тот инцидент со "Старым Йелером" и она сказала, что моя мама не показывала нам конец грустных фильмов,... чтобы защитить нас от боли и грусти.
I always said to my mom, "Uncle Ray doesn't like me, but..."
Я всегда говорил маме : "Дядя Рэй не любит меня, но..."
My mom always said soda rots your teeth but you'll lose them anyway, so rot on.
Моя мама говорила, что содовая портит зубы но твои все равно выпадут, так что пусть гниют.
- I said when your Macintosh comes out that'd be the only computer I'd want to buy my mom.
- Я сказал, что когда Макинтош появится это будет единственный компьютер, который я захочу купить своей маме.
My mom said, " Oh, hell, your period.
Мама сказала : " О, Господи, месячные.
I do know that he said I must be some lucky kid to have a mom who'd let me have a grownup library card for my birthday.
Зато я знаю, что он сказал, что я самый везучий ребенок у которого есть мама которая подарила ему библиотечный талон на день рождения.
MY MOM ANSWERED, SHE SAID YOU WEREN'T THERE.
- В чём ты не виновата? - Моя мама взяла трубку и сказала, что тебя у нас не было.
- Mom... - And he invited me for coffee and he said he liked my hair.
И он пригласил на чашечку кофе, и сказал что ему нравятся мои волосы.
Well, like my daddy said before he killed my mom :
Неплохо...
I just said, my mom's gonna be back on Monday!
Вы хоть понимаете, моя мама приедет в этот понедельник.
That morning, my mom asked me if I'd move in with Nina for a while, to help her. And I said okay.
Это было утром, мама спросила, могу ли я немного пожить с Ниной, чтобы было кому ей помочь, и я согласился.
Bad people... my mom... they hit my mom... and when she said no, they were kissing her.
Они плохие люди... они ударили маму.. И они её целовали.
It said my mom was 17 years old when she had me.
Там было сказано, что моей матери было 17, когда она родила меня.
And I'm happy to see my friends, and I'm happy to get my mom back for me and only because I said so, and Rocco's not gonna have her at all.
Я рада вернутся обратно в Лос-Анджелес. Я рада увидеть своих друзей и получить обратно свою маму. И только по тому, что я так сказала, Рокко ее не получит.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]