English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ N ] / Northeast

Northeast tradutor Russo

457 parallel translation
It lies just northeast of Kiloran.
Он расположен к северо-востоку от Килорана.
Here, just take off northeast and fly at 7,500 ft.
Бери на северо-восток и лети 7500 футов
Then north by northeast, one, two, three. Well, get on with it...
Потом на северо-северо-восток, раз, два, три, ну, давай же...
- North, northeast and steady.
- Север, северо-восток.
South, past the unseen sprawl of Africa... until we rounded the Cape of Storms and steered a bold course east and northeast... for the Indian Ocean and beyond.
Нам предстояло миновать африканский берег. Мы обогнули континент, после чего отправились на северо-восток к Индийскому океану.
He was heading northeast towards Madagascar.
Он направлялся к Магадаскару.
Right at our course from northeast.
Прямо по нашему курсу с северо-востока.
985 millibars, a category-3 typhoon, 15 kilometres northeast...
985 миллибар, тайфун 3 категории, 15 км на северо-восток...
Heading northeast.
Направление - северо-запад.
Where 8 kilometers northeast
Где же оно? 8 миль на юго-восток. А, поточнее.
Thirteen Group, Scotland and the Northeast, and 10 Group, the west of England.
- Шотландия и Северо-восток. И 10 группа - запад Англии.
Welcome to twilight city, northeast division, sunset sector.
ƒобро пожаловать в сумрачный город, — еверо-восточный подрайон, ¬ ечерний сектор.
Oswald has left the Northeast.
Освальд покинул северо-восток.
I'm giving you the Northeast.
Я отдаю северо-восток тебе.
Now for Eastern England, Central Northern England and Northeast England.
Теперь по Восточной Англии, Северо - Центральной Англии и Северовосточной Англии.
- I shall make a feint to the northeast...
Я cпpaвлюcь. - Я cдeлaю oбмaнный мaнeвp...
The traffic is proceeding northeast.
Объект движется на северо-восток.
- Northeast.
- На северо-восток.
- Uh, northeast. Just under 2,000 meters.
- На северо-восток... чуть меньше двух тысяч метров.
Seems like they were spending a lot of their time... in a little place northeast of their camp about five or six miles.
Похоже, они очень много времени проводили... на маленьком пятачке, к северо-востоку от их лагеря. Милях в пяти или шести.
So they drove for a long time, going north by northeast, to a city that Catherine might have known, but the existence of which had never even been dreamed by the detective. But it really was called Charleville.
Они долго двигались в направлении север - северо-восток к городу, который Катрин, возможно, знала, и о чьем существовании детектив даже не догадывался и который в действительности носил название Шарлевиль.
Course heading : northeast.
Саундвейв, пошли Лазербика на разведку!
Flies to Florida, Canada, uh, Northeast, the Caribbean.
Летают во Флориду, Канаду, на северо-восток и Карибы.
The National Weather Service says the storm is moving northeast... and with the exception of some rain, it shouldn't affect the Dallas-Fort Worth area.
Представители Национальной метеослужбы говорят, что шторм пройдет севернее... и, кроме небольшого дождя, это никак не отразится в Даллас-Фортуорте.
"Tall tree, Spyglass shoulder, bearing north northeast by north."
Высокое дерево на плече Подзорной Трубы направление к северу от северо-востока.
Spy-glass Hill, tall tree, the point north and north northeast.
Холм Подзорной трубы, высокое дерево, северная точка и север северо-восток
North northeast. They point north.
Север северо-восток
The point north to north northeast.
Точка север северо-восток
New storm front coming in from the northeast.
Новый штормовой фронт подходит с северо-востока.
Dulles, this is Northeast 140.
Даллес, это Норт-Ист 140.
This is Northeast 140.
Это Норт-Ист 140.
I'm in northeast three, over the corridor.
Я над северо-западным коридором.
I'm in northeast three. I'm gonna check it out.
Я в северо-западном крыле, сейчас проверю.
On a hill overlooking the northeast corner of the lot.
На холме у северо-восточного угла автостоянки.
Wire reports confirm a crash of an InterCity Airjet in the northeast section of the county at Route 7 and Lake.
Полученные сообщения подтверждают крушение самолёта компании ИнтерСити Эйр в северо-восточной части штата по направлению дороги 7 и озера.
Northeast, go northeast.
Едем на Северо Восток
Okay, but before we head off to the murder capital of the Northeast I kind of wanted to run something by you.
Но прежде чем мы поедем в криминальную столицу побережья я бы хотел кое-что с тобой обсудить.
North-northeast.
Север - северо-восток.
North-northeast, do you copy?
Север - северо-восток, как поняли?
The F-4 that hit Wakita has now moved to the Northeast.
Ураган F4, обрушившийся на Вакиту, переместился на северо-восток.
Fall off to port. Ease her around to a heading of northeast.
Гиг, курс северо-восток.
- Northeast, sir!
– Громче, парень! Северо-восток, сэр!
He built this mansion, called Ferrières, 19 miles northeast of Paris.
ќн построил в ѕариже поместье под названием'эириэй. √ овор € т, что когда поместье увидел ¬ ильгельм I, то воскликнул :
This is the Waterloo battlefield about 200 miles northeast of Paris, in what today is Belgium.
ѕоле битвы при ¬ атерлоо находитс € приблизительно в 200 мил € х к северо-востоку от ѕарижа, на территории современной Ѕельгии.
" Go to the northeast corner... ... of Greenwich and Battery Place.
" Иди к северо-восточному углу Гринвич и Бэттери-Плейс.
Okay, gentlemen, we have a subject entering the structure... on the northeast corner of Chambers and Light.
Хорошо, ребята, объект заходит в здание на северо-западном углу Чамбер стрит.
Air One, we need to establish visual on the rooftop, northeast corner, Chambers and Light.
Первый воздушный, нам нужно изображение со стороны крыши, северо-западный угол, Чамбер стрит.
; and the weather will slowly improve in the northeast. - Shit!
- Чёрт, он умер!
There's a garbage can on the northeast corner.
Там стоит мусорный контейнер на северо-восточном углу.
... moving northeast.
Ветер в северо-восточном направлении.
- Northeast, sir. - Speak up, boy!
– Северо-восток, сэр!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]