Reversal tradutor Russo
162 parallel translation
Contrary to the widely-held view that homosexuality is innate, the opinion is now gaining ground that homosexuality results from a reversal in the direction of sexual urges in early adolescence.
Вопреки широко распространенному мнению, что гомосексуализм является врожденным, сейчас существует мнение что гомосексуализм проявляется в результате сексуальных изменений в противоположном направлении, в раннем подростковом возрасте.
A reversal process would trigger the conversion.
Обратный процесс вызовет преобразование.
- We'll work together. We'll find a reversal. - No.
– абота € вместе, мы найдем способ.
Compute for reversal of polarity of the field around the ship. Working, sir.
Рассчитайте реверс полярности поля вокруг корабля.
As both sides want my reversal process, it will be a close race.
Так как обе стороны хотят заполучить обратный процесс, это будет настоящая гонка.
The reversal process exists?
Так обратный процесс существует?
I have invented a method of complete reversal.
Я должен был подстраховаться, изобретая метод обратного действия.
Reversal of arterial and brain damage should begin almost immediately.
Восстановление мозговых повреждений начнется немедленно.
A reversal?
ѕерезагрузка?
- Your miserable life is not worth a reversal of a Custer decision.
- Твоя жалкая жизнь, не стоит отмены решения Кастера.
- Then stop trying to cause a reversal of a Custer decision.
- Тогда перестань пытаться изменить решение Кастера.
Concentrate power reversal on this sector.
Вся энергия перенаправлена на этот сектор.
It was a particle reversal, I know it was.
Это была инверсия частиц - я знаю.
Forget particle reversal, get those rockets ready!
Забудь инверсию частиц - подготовь ракеты!
Without particle reversal, the whole process is too dangerous.
Без инверсии частиц весь процесс очень опасен.
Well, Doctor, this is an interesting reversal.
Ну, Доктор, это интересный поворот событий.
Always precise, Auphal, a reversal of roles!
... уф, он такой педант, этот старина Офаль, -..
THE REVERSAL ROTATION LOCK AUTOMATICALLY RETURNS THE MACHINE TO ITS STARTING DATE AFTER THE COMPLETION OF A VOYAGE.
Этот рычаг обратного хода автоматически возвращает машину времени в дату отбытия по окончании поездки.
Total protonic reversal.
Полное протонное обращение.
A complete particle reversal.
Полное аннулирование частицы.
A rolling reversal would work well in that situation.
Вращающееся реверсирование придется в пору для данной ситуации.
Its most direct and tragic result was the reversal of Kennedy's decision to withdraw from Vietnam.
И их трагическим результатом стала отмена указа Кеннеди вывести войска из Вьетнама.
Have you rerun the phase reversal figures, Data?
Ты перепроверил расчеты обращения фазы, Дейта?
That's quite a reversal of fortunes!
Вон до чего дошло!
Been through earthquakes, volcanoes, plate tectonics, continental drifts, solar flares, sunspots, magnetic storms, the magnetic reversal of the poles, bombardments for hundreds of thousands of years by comets and asteroids and meteors,
Землетрясения, вулканы, тектонические плиты, континентальный дрейф, солнечные вспышки, солнечные пятна, магнитные штормы, перемена магнитных полюсов, сотни тысяч лет бомбардировка кометами, астеройдами и метеоритами, песчаные бури, всевозможные эрозии, космическая радиация,
- We'll get a reversal on this one.
- Mы пoдaдим aпeлляцию.
an image that would haunt him the rest of his life and in which he found an infinite value of reversal.
Этот образ преследовал его всю жизнь.
In a startling turn of events, Sam Lombardo has been dismissed following a reversal of testimony by one of his alleged victims. Excuse me.
Сэм Ломбардо был отпущен, когда жертва отказалась от показаний.
Oh, I get it. This is some kind of role reversal.
- А, понятно, это некий обмен ролями.
For the very reason you are asking me, I designed it so that it encrypts the transference, blocking any reversal.
Я сделал это, чтобы шифровать перемещения и блокировать обратный процесс.
The Mutant Registration Act lost its main proponent with the reversal of Senator Robert Kelly who until now had provided the loudest voice in the cry for mutant registration.
Зaкон о Mутaнтax потeрял cвоeго оcнoвнoго cторонникa вмecтe с пeрeмeной взглядов Ceнaтоpa Pобepтa Кeлли, котоpый, до нeдaвнeго врeмeни, нaибoлee яро поддeрживaл рeгиcтрaцию мутaнтов.
- Reversal?
- Реверсирование?
- Reversal.
- Реверсирование.
[Narrator] Meanwhile, Lindsay and Tobias were getting to the heart... of each other's vulnerabilities with a role-reversal exercise.
Тем временем Линдси и Тобиас били друг друга в самые уязвимые места, поменявшись ролями.
- Well, we had a reversal of fortune.
- Ну, удача от нас отвернулась.
The Accidental Magic Reversal Department was dispatched immediately.
Из Oтдeлa по уcтрaнению поcлeдcтвий cлучaйныx зaклятий тут жe приexaли.
And now, in a dramatic reversal of illegal immigration thousands of people are crossing the Rio Grande into Mexico.
И теперь, диаметрально изменилось лицо нелегальной эмиграции Тысячи людей пересекают реку Рио Гранде по дороге в Мексику.
You enjoy the reversal.
И вас радует это превращение?
What I appreciate is this inversion... reversal of the role between public image and private.
я ценю эту инверсию, смену ролей между публичным и личным образами.
What we encounter here, I think, is precisely Lacan's reversal of the famous Dostoyevsky model,
я думаю, то, с чем мы здесь сталкиваемс €, это та сама € инверси € Ћакана знаменитой модели ƒостоевского,
If I don't stop them it'll be a total reversal of the natural order.
И в односчастье новый порядок! Придет храм.
I'm so used to being treated by sugar daddies that the whole role reversal was refreshing.
Меня так часто опекали мои пожилые спонсоры, что новая для меня обратная роль даже бодрила.
The fundamental equations of physics... have a property which is referred to as time reversal symmetry.
Фундаментальные уравнения физики имеют свойство, которое называется "симметрия обращения времени".
And what time reversal symmetry means is that a set of laws... which are time reversal symmetric... are laws that have the following feature.
Симметрия обращения времени значит, что набор законов, которые являются симметричными в отношении обращения времени, имеют следующую особенность.
If time reversal symmetry destroys the notion of time... then entanglement crushes our experience of space.
Если симметрия обращения времени меняет наш взгляд на время, то явление связности разбивает наше представление о пространстве.
And now it's time for... the reversal round.
А теперь пришло время противоположного раунда.
Chan, we're trying a new reversal process.
Чан, мы испытываем новый реверсивный процесс.
But all the same, a boost reversal circuit, in any timeframe, must be a circuit which reverses the boost.
Но в любом периоде времени обратная система усиления будет это усиление обращать.
It's a reversal.
Счет 3-2 в пользу "Гигантов"
The only way anything is going to change is if this family has a total reversal of heart.
Вашей семье необходимы серьезные перемены.
Spaying and neutering reversal procedures on level three.
На третьем уровне операции по восстановлению функций деторождения.