See what you've done tradutor Russo
164 parallel translation
You see what you've done?
Ну, смотри, что ты наделала.
Now you see what you've done? He won't send me back to Sweden.
Теперь он никогда не отправит меня в Швецию.
See what you've done'?
Видите, что вы наделали?
You see what you've done, don't you?
Видите, чего вы добились?
You see what you've done?
Вы видите, что вы сделали?
Now, see what you've done.
Посмотри, что ты наделала.
Did you see what they've done?
- Папа, ты видел, что они сделали?
See what you've done by being so stubborn? You'll never be a wholesaler, wretch!
Посмотри на себя, вздорный болван!
See what you've done.
Смотри, что ты сделал.
- No. After what you've done, I don't want to see you anymore.
Просто ты мне уже достаточно опротивел.
You see what you've done, don't you?
Видишь, что ты наделал?
Now see what you've done with your filthy eastern ways.
Давай посмотрим на твои грязные восточные трюки...
You fool! Don't you see what you've done?
Идиот, вы понимаете, что вы наделали?
Did you see what they've done?
Видели, что с ним сделали?
- See what you've done to my car?
- Вы видели, что вы сделали с моей машиной?
See what you've done to me.
Смотри, что вы сделали со мной.
Well you've only got to see what they've done to Vana.
Ты только что увидел, что они сделали с Ваной.
See what you've done now!
Посмотрите только, что вы наделали!
Now d'you see what you've done? !
Теперь ты видишь, что ты наделала!
Now see what you've done!
Видите, что вы наделали!
We'll see that later at home. Look what you've done with this cheese!
что ты сделал с сыром!
See what you've done?
Что нормально? Смотри, что ты делаешь?
Must be good to work here. Then when you finish something, you can see what you've done.
Вы хотя бы видите плоды своих трудов.
Now see what you've done?
- Теперь видишь, что ты наделал?
See what you've done!
А теперь посмотри на затвор!
- Now, you see what you've done?
- Ну теперь ты видишь, что натворил?
Everybody can quit. - See. See what you've done.
Без аппаратуры и удостоверения вообще не приезжать
I'll play with you tomorrow. You see what you've done.
- Дорогой, вы на солнце что ли жарите эти котлеты?
Do you see what you've done?
У чехов палатка с двойным матрасом.
You... you see what you've done?
Понимаешь, что ты натворил! Что за чушь ты несешь?
And now you see what you've done.
А теперь видишь, что ты наделал.
See what you've done.
Не царапай, смотри, что ты натворил!
See what you've done?
Видел результат?
See what you've gone and done?
Видишь, что ты натворил?
See what you've done!
Видишь, что ты наделал!
- See what you've done?
– Ну, что ты наделал?
You want to see what I've done?
Хотите посмотреть, что я написал?
See what you've done?
Видите, что вы наделали?
- You see what you've done to me?
Понимаешь, что ты наделала?
Now see what you've done.
Видишь, что ты наделал?
Stop it! See what you've done now?
Перестаньте, смотрите, что вы наделали!
- See what you've done?
- Видите, что вы наделали?
See that, you see what you've done? !
¬ идите, видите, что вы наделали?
See what you've done?
Видишь, что ты натворила?
I'm honored by the love which you profess, although I can't see what I've done to earn it.
Благодарю за столь великодушный пыл. Мое смущение, конечно, вам заметно. ;
Wait'll you see what we've done with the internet.
Ты скоро увидишь, что мы сделали, используя Интернет.
You don't see what we've done here.
Ты не понимаешь, что мы сделали.
See what you've done to it, look?
Видишь, что ты с ними наделал?
- Now you see what you've done?
- Видишь что ты наделал?
Fuck you, see what I've done?
Блять, посмотри, что я сделал?
See what you've done to my chops?
Видите, что вы сделали с моими отбивными?
see what happens 165
see what i did there 45
see what they know 17
see what i mean 250
see what 279
see what you think 16
see what i can find 21
see what we can find 16
see what you can find out 42
see what you did 32
see what i did there 45
see what they know 17
see what i mean 250
see what 279
see what you think 16
see what i can find 21
see what we can find 16
see what you can find out 42
see what you did 32
see what he says 18
see what you can find 52
see what i can do 35
see what you can do 48
see what i'm saying 47
see what's going on 30
see what i'm talking about 16
see what he knows 24
see what i can find out 28
see what he does 16
see what you can find 52
see what i can do 35
see what you can do 48
see what i'm saying 47
see what's going on 30
see what i'm talking about 16
see what he knows 24
see what i can find out 28
see what he does 16