English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ S ] / She's okay

She's okay tradutor Russo

2,792 parallel translation
I just need to know she's okay.
Мне просто нужно знать, что с ней все хорошо.
- It's okay, she's out!
- Всё нормально, она снаружи!
She's having nightmares, okay?
У нее кошмары, понятно?
She's okay.
Да, вполне.
Okay, let's get changed before your... okay, there she is....
Окей, давай переоденемся, прежде чем твоя... а вот и она..
Okay, well, how come she's here so late and dressed so slutty?
Ладно... Только почему так поздно и почему она так шлюховато одета?
Hey, she's gonna be okay, Sam.
Она поправится, не переживай, Сэм.
Mrs. Nolan, she's- - she's okay.
Миссис Нолан, она... она цела.
- She's okay.
Она цела.
She's banged up, but she's okay.
Её избили, но она цела.
- She's okay, she's okay. - You're okay, you're okay.
Она в порядке.
- Hey, it's okay, she's okay.
- Всё хорошо, милая, не плачь.
She's okay.
- С ней всё в порядке.
I hope she's okay.
Надеюсь, ничего серьёзного.
I know it's bad timing, but she's only here for the one night and I wanted to see the show anyway, so, you know, if it's okay with you...
Я знаю, что сейчас не лучшее время, но она здесь только на один день, а я всё равно хотела пойти на эту выставку, так что, понимаешь, если ты не против...
She was definitely upset when she got here, but she's okay now.
Она была явно расстроена, когда приехала, но сейчас всё нормально.
And when I know that she's okay, I'll-I'll move on.
И когда я пойму, что она в порядке, смогу двигаться дальше.
She's gonna be okay.
Она будет в порядке.
Okay, yeah, but you know she's gonna tell Marty.
- Да, но она настучит Марти.
Joel, she's lost a lot of blood, okay?
Джоэль, она потеряла много крови, ясно?
- She's okay? - Yeah.
— Она в порядке?
She's really okay?
Она правда в порядке?
Okay, she's always in a good mood after therapy.
Okay, she's always in a good mood after therapy.
Her studies, what she's doing- okay, she has an incredible mind for math and science, and school, it's just not challenging her at all.
Как она учится, чем занимается... У неё невероятные способности к математике и естественным наукам, но в школе ей совершенно некуда их применить.
Well, she's not here, okay?
Ну, ее здесь нет, ясно?
It's okay. She made a point of telling me earlier.
Всё в порядке, она сказала это раньше.
She's okay.
Она в порядке.
She's- - she's okay, under the circumstances.
Она... в порядке, учитывая ситуацию.
I-if you survived, there's a chance that maybe she's still okay.
Если ты выжила, возможно и ей удалось.
( THINKING ) Okay, shut up, if she's as powerful as we think she might be...
Так, заткнись, если она на самом деле такая сильная, как мы думаем, она может...
She's gonna be okay ; they're gonna let me take her home.
С ней все хорошо. Они разрешат мне увезти ее домой.
Gabe, she's a detective, okay?
Гэйб она детектив, да?
- Okay'she's rounding up.
- Так, она округляет.
Okay, she's right.
- Она права.
She's okay.
- Она в порядке.
Yeah. She's okay.
Она в порядке.
Okay, let's do a skin biopsy and see if she has it.
Хорошо, давай сделаем биопсию кожи и увидим, правда ли она больна.
Okay, I think she's heard enough.
Ладно, думаю, она уже достаточно услышала.
Even if she is trying to upset you, you can't let her, okay? That's what she wants.
Даже если она пытается тебе насолить, ты не можешь ей этого позволить, поняла?
Okay, she's the crazy one.
А она вообще сумасшедшая.
Jennifer can't take the chance that Mara would know what she's up to. Okay, Mara knows that Dwight's location is sealed.
Дженнифер не могла так рисковать, иначе Мара бы узнала обо всем.
It's okay, she knows.
Все нормально, она знает.
- I'm okay. - She's okay.
— Она в порядке.
She's okay, y'all.
В порядке, ясно?
Okay, let's say she did.
Ладно, давай предположим она это сделала.
Hope she's okay.
Надеюсь, она в порядке.
- She's okay?
— Она в порядке?
She's okay.
Нормально.
Okay, she's not leaving.
Ладно, она не уходит.
Oh, no, no, Oscar, it's okay. She's a friend.
Нет, нет, Оскар, все ок. Она своя.
- Is she okay? - She's fine.
- Она в порядке?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]