Stripper tradutor Russo
1,184 parallel translation
It's not Tyler's fault you're a dirty, dirty stripper.
Это не вина стражи Масонского ложа, ты грязная стриптизерша.
Everyone heard... stripper.
Все слышали... стриптизерша.
Oh, and somehow I'm the dirty stripper? Huh.
О, и тем не менее, это я грязная стриптизерша, а?
Oh, and a stripper.
О, и стриптизерша.
She thinks I'm a racist stripper.
Она думает, что я расистская стриптизерша.
I miss dirty stripper Cristina.
Я скучаю по грязной стриптизерше Кристине.
This is what I get after I worked as a stripper for four years to put you through medical school?
Вот, что я получила после четырех лет работы стриптизершей, чтобы ты поступил в медицинский колледж.
I'll start dating her so I can break up with her and start dating a stripper.
Я понял это... Я начну встречаться с ней, чтобы потом бросить ее и начать встречаться со стриптизёршей.
And the only way I could feel better about myself is to get booby - slapped by a coked - out russian stripper.
И единственный способ, чтобы мне стало лучше - это получить пару шлепков от охренительной русской стриптизерши.
"the only thing keeping you from being a stripper... is your weird mole."
А единственная причина, почему ты не стала стриптизершей... это твоя уродливая родинка.
I'm not a stripper.
Я не стриптизерша.
Boomer, she's not a stripper.
Бумер, она не стриптизерша.
You're way too gorgeous to be a stripper.
Вы слишком великолепны, чтобы быть стриптизершей.
She was worried when she saw you leaving with a stripper.
Она беспокоилась когда увидела, что ты уходишь со стриптизершей.
I'm not a stripper.
Я не стриптезерша.
She's a stripper, she's a maid, she's a foreigner.
Она стриптизерша, она горничная, она иностранка.
Even Catalina, who couldn't think of a more creative stripper name than Catalina, was more creative than me.
Даже Каталина, которая не смогла бы придумать более эротичное имя, чем Каталина была более творческой натурой, чем я.
cooper, how do you even know how to find a stripper?
Купер, как ты догадался пригласить стриптизершу?
Ginger is not a stripper.
Джинжер не стриптизерша!
Could you... a stripper?
Сэм и стриптизерша... кто бы мог подумать. Эй, только началось самое интересное.. Стриптизерша?
Addison is mad at me because cooper hired a stripper.
Эддисон на меня злится только потому, что Купер нанял стриптизершу.
I'm ignoring the stripper.
Я игнорирую стриптизершу.
If I want to see a stripper, I'm gonna see a stripper.
Если я хочу стриптизершу, я ее увижу.
Sam's stripper.
Стриптизерша Сэма.
Sam just hugged a stripper.
Сэм только что обнял стриптизершу.
What--what--what, for stripper hugging?
Что.. что - у объятий со стриптизершой?
How is that guy and the guy who hired me a stripper the same person?
Неужели это тот же человек, что нанял мне стриптизершу?
Is that stripper still in your office?
Эта стриптизерша все еще у тебя в кабинете?
Entertainer not stripper, and yes.
Не стриптизерша, но да.
Go.Go do- - take care of your poor little stripper girl and her " tingly.
Иди. Иди и.. заботься о своей бедной маленькой стриптизерше и ее покалываниях.
You spent e entire day dealing with the perils of aromatherapy and, uh, your stripper.
Ты провел день занимаясь ароматерапией и.. твоей стриптизершой.
The first woman you date after me has to be... she has to--look, she cannot be some stripper with clear platform shoes and- - and a suspicious skin condition.
Женщина, с которой ты должен встречаться после меня.. она должна... понимаешь, она не может быть стриптизершей с туфлями на платформе.. и подозрительным состоянием кожи.
You're hoping that she'll become a stripper.
Надеешься, что она станет стриптизёршей?
Sounds like a stripper.
- Как стриптизёршу.
I have seen me some crazy ass shit in my day... but ain't never seen me a one-legged stripper.
Я много чего ненормального повидал,.. ... но чтобы одноногую стриптизёршу!
I have seen me a stripper with one breast, and I've seen me a stripper with 12 toes, and I've seen me a stripper with no brains at all, but I ain't never seen me a one-legged stripper.
Я видел одногрудую стриптизёршу, и с двенадцатью пальцами на ногах. Видел стриптизёршу без мозгов, но одноногую - никогда. А ведь я бывал во многих местах.
40. 40? Helen Bewley has gone away thinking I was a stripper hired as a prank.
Хелен Бьюли теперь убеждена, что я стриптизерша, и меня наняли над ней подшутить.
Her stripper name would be like Aurora, or something.
Сценическим было что-то вроде Авроры.
I would hope that they played "The Stripper" at her funeral, anyway, er, if nothing else.
Надеюсь, на её похоронах сыграли "Стриптизёршу".
oh, but ted, if you get rid of the butterfly, how's everyone gonna know you're a stripper from reno with daddy issues?
Но Тед, если ты избавишся от этой бабочки, как все узнают, что ты стриптизёр из Рено?
Turned into a stripper. Biggest set of tits I've ever seen in my life.
Стала стриптизершей с самыми огромными сиськами из всех, что я видел.
It sounds like a stripper.
Как будто стриптизёрша.
But I ain't never seen me a one-legged stripper.
Но никогда не видел одноногой стриптизёрши.
I've seen me a stripper with one breast.
Стриптизёршу с одной титькой - видел.
And I've seen me a stripper with twelve toes.
И стриптизёршу, шестипалую на обе ноги.
And I've seen me a stripper with no brains at all.
И стриптизёршу вообще без мозгов.
Don't piss off a motivated stripper.
Целеустремлённых стриптизёрш лучше не злить.
- Mmm, a stripper, but with a great, beautiful mind.
- Mм, стриптизерша, но с замечательными, прекрасными мыслями.
Do you know they put in a stripper pole?
Знаешь, будет стриптиз?
Hey, Brian, look, I'm a stripper.
Эй, Брайан! Смотри, я - стриптизёрша!
My older brother is getting married next saturday, and the guy organizing his bachelor party has this really uptight wife, so they didn't book a stripper.
Мой старший брат женится в следующую субботу, и организует типа холостяцкую вечеринку у него злейшая жена и ребята пока не заказали стриптизершу.