English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ T ] / Th

Th tradutor Russo

2,090 parallel translation
Th... th, thth ith! ...
Не стоит думать, будто медведь может хорошо к вам относиться...
for Netball on 14'th July, it seems.
! Будто на бал в честь 14 июля.
- What's TH-16?
- Что такое ТН-16?
And the TH-16 I hid today has turned up.
И подложил ТН-16, который был у меня сегодня.
The report on TH-16 arrived.
Пришел отчёт о ТН-16.
I think you killed your wife with the TH-16 and stole her body so there'd be no autopsy.
Я думаю, что вы убили вашу жену с помощью ТН-16 и украли её тело, чтобы мы не смогли произвести вскрытие.
It's absurd to poison someone with TH-16, then steal the body.
Это просто абсурд, отравлять кого-то с помощью ТН-16, и потом воровать тело.
- What's TH-16?
- Что Такое ТН-16?
This is the lady I like. Not th
Вот эта леди мне нравится.
Th-Those cops are fucked.
Эти копы - полные придурки.
Th-there he is.
Это он.
TH : I'm sorry, but I told you, it's not a good time to tell her about us.
Извини, но я говорила тебе,
Th-the clocks stopped?
Остановились часы?
Th- - there's no... Uh...
Не было...
Hey, that's a, th-th-that's a funny story.
Эй, да д-д-да это веселая история.
Th-Then who is it?
А-А от кого тогда?
Th-That you're gonna do amazing things.
И ты будешь заниматься чудесными вещами.
- Th-the photo albums?
- Фотоальбомы?
Now look, the reason we're not a law firm is we don't have to play th the res of the law.
Мы не юридическая фирма потому, что так мы можем не играть по правилам закона.
Well, I... th... I mean, that... that's great.
Ну, я... э... это отлично.
Th-That was physics is all that was.
Th-That was physics is all that was.
The, uh, th-th-the pie!
С пи-пи-пирогом!
Th-the pieces are all there.
Все, что нужно, у меня есть.
Th.. It just..
Это не...
A Th not?
А чё ж нет?
You Th there?
Ты чё там?
47 th I!
47-й я!
You Th doing, the hedgehog?
Ты чё творишь, ёжик?
Th- - th- - th- - th- - th- - th- - thanks, babe.
И могу сделать это снова. Спа-спа-спа-спа-спа...
Th... this is all I-I ever wanted.
Ты... Ты исполнила мою мечту.
Th... this doesn't make sense.
.. Это не имеет смысла.
Th-there's be no need for immunosuppressants because they're identical twins.
Иммуноподавляющие не понадобятся, потому что они идентичные близнецы.
There's no way th we're going to that address right now.
Нет способа добраться до этого адреса прямо сейчас.
That's - - that's him right th- - in the ponytail.
Вот он, вон там - с хвостом.
Sydd ddawr, fy march. Rhaid I filwr ateb si alwad. Cei ddilyn yn fy ngofal I gyda'th Fodryb Persi, so fe well dy Fortimer annwyl fusn.
Она безутешна.
I th--I think I'm gonna go.
Наверное, мне надо идти.
- Do not th...
- А ну не бро...
God, I love your... woolly... welly... th...
Боже, мне нравится твой... шерстяной... резиновые... ло...
Th-That was an accident.
Это же был несчастный случай.
Th-Th-The aliens are talking.
Пришельцы говорят.
Yeah, but th-there's a bear.
Да, но там медведь.
Th... please... wait.
По... пожалуйста... подожди.
Th-There you go. "Always" made it worse.
Ну, вот опять. "Всегда" всё портит.
Th-That's...
Н-но я...
177 ) } Flock { \ cHB880DA } to { \ cHF7EDE2 } ge { \ cH4B96D3 } th { \ cHE6E3D0 } er { \ cH253D96 } 4th { \ cHA09B65 } years
"Никогда не сдавайтесь, четвероклассники!"
Th-They're shooting out padlocks, they're busting through fences.
Они взломали замок, переехали через ограду.
Oh th--I love you guys.
Я вас люблю, парни.
'.. for tis your thoughts that now must deck our kings,'carry them here and there, jumping o'er times,'turning th'accomplishment of many years into an hourglass.
... должны вы королей облечь величьем, переносить их в разные места, паря над временем, сгущая годы в короткий час.
Is th... is...
Хлои, можешь...
Th..
Это...
Th-there's no proof that she stole that money.
Давай же, у нас будет совместное дело.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]